Get to it.
Black eyes open wide, it's time to testify
There is no room for lies, and everyone's waiting for you
Then I'm gone sitting by the phone
And I'm all alone by the wayside
And I'm gone sitting by the phone
And I'm all alone by the wayside
You're a wonderful man, yes, and you're a great lawyer.
We're just not meant to be together.
不 我不想嫁给你 你是疯了吗
No, I don't wanna marry you! Are you crazy?
The hell's the matter with you?
Roger, we're done.
Oh, my God.
Did he cry?
哭了 也笑了 还冲我吼
Yeah, he cried. He laughed. He yelled at me.
- You know, whatever. - You broke his heart, Mama.
I did the right thing.
-艾莉 去倒垃圾 -我们就是不合适...
- Ally, garbage! - It just wasn't right...
Oh, hey, Bryan. Can you get somebody else to do it for me?
- You have to let her shine! - It's your fucking turn!
- Oh, my God! - Who the fuck - is he talking to?
Okay, I'll see you upstairs.
拜托 布莱恩 她今晚有演出
Come on, Bryan! She's performing tonight!
好了 我去倒垃圾 擦擦你的嘴
Here we go. Taking out the trash. Wipe your mouth.
I'll let you go early, but you gotta finish your job.
Well, you gotta keep your mouth clean. Okay?
When all the world is a hopeless jumble
And the raindrops tumble all around
Heaven opens a magic lane
When all the clouds darken up the skyway
There's a rainbow highway to be found
Where the fuck are we?
We are east of the city.
Is there any more?
没了 抱歉 杰克
No. No, sorry, Jack.
And it's about an hour-forty
with traffic till we get there.
-等等 真的吗 -真的
- Wait, really? - Yeah.
I think we can find something around here.
不用了 我来找就好了 我来就行
No, I'll find something. I'll find something.
How's your kid?
How old is he now?
- He is 17. - Fuck me.
And he got a scholarship
to play baseball in college already, man.
Wow, that's great.
I'm proud of him.
My little guy is not so little anymore.
I don't wanna go home.
Wish I could find you a spot.
抱歉 杰克 这地方我不熟
Sorry, Jack, I don't know this area.
Would you make a right here?
- You sure? - Yeah.
Here we go. That looks like a fucking bar.
-这里 -这写的啥 蓝调酒吧
- Here? - What's that say? "Bleu Bleu."
Here, let me just try this.
兄弟 兄弟 我...你不是...
My man, my man, I... Aren't you that...
- Aren't you, like... - This is a bar, right?
Yeah, but I don't know if this is your kind of place.
-有酒吗 -有 可是...
- They got alcohol? - Well, yeah, but...
Oh, it's my kind of place.
Oh, shit! This is crazy!
-你最近咋样 兄弟 -我最近咋样
- How are you doin', papo? - How am I doin'?
I'm doin' all right if I can get a fucking drink.
- You good? - Yeah.
Oh, my gosh!
Oh, yeah. There's the bar. This is my home girl,
Giselle de la Isma.
Hey, how you doin'? Hey.
对了 这位是杰克 他叫杰克
Oh, yeah. That's Jack. That's Jack.
Excuse me, papo!
Can we get this man anything he wants, please?
Can I get a gin on the rocks with a twist, please?
The skies above are blue
Oh, my gosh. I'm freaking out right now.
Hey, is this a drag bar?
是啊 兄弟 没错
Yeah, papo. Yeah, yeah.
But look, we do this every Friday night.
Yo, it's crazy. It's so lit, though.
I thought maybe I was in some sort of hallucinogenic state.
-我的荣幸... -不不不 我们欢迎所有人
- My honor, or something... - No, no, no. All are welcome.
- A dress or something. - All are welcome.
You gonna have something? Here, let me get you a drink.
Okay. Yeah, wow.
You better get out there and kill 'em tonight.
姑娘们 今晚都要好好表现 明白吗
All you ladies kill it tonight, okay?
- I'm ready. - I always do!
Ladies, make sure you've turned in your music already.
Don't make me have to come get you tonight.
This is a professional show.
Oh, yes! You stayed!
挺好的 挺好的 我喜欢
That's good. That's good, I like it.
Everything good? You good?
Yeah, I was just talking to Nicki.
You know Nicki?
你好 妮琪 你好啊 亲爱的
Hello, Nicki. How you doin', baby?
She's telling me her life story. Fascinating.
My home girl's about to perform.
And y'all know her very well
because she used to work here as a server.
But tonight, the only thing she's serving
are some fabulous, French live vocals.
Is she really singing, though,
- or is it one of those-- - No, no, no.
-卡拉OK似的 -她是真的会唱 兄弟
- karaoke things? - She's really singing, papo.
I promise you, she's really singing.
-好吧 -你看就好了 看
- Okay. - Watch this. Watch.
Would anybody like some French tips tonight?
太棒了 亲爱的 太棒了
Yes, baby! Yes, baby!
-兄弟 你是哭了吗 -稍有点
- Oh, papo, you crying? - A little bit.
You have to meet her.
- What's that? - You have to meet her!
-不行 我不能去见她 -当然可以 来
- Oh, no, I can't meet her. - Yes! Come on.
唐蒂亲爱的 你有碎布吗 谢谢
Donte, you got a rag, honey? Thank you.
Miss Ally, Mama, now you done sang in French tonight,
you gonna pick something else next week?
I don't know.
Look there, she's doing languages now.
- Do Moroccan. - No!
This is my friend, Jackson Maine.
This is Jackson Maine.
-你好吗 嗨 -嗨 我的天啊
- How are you? Hey. - Hey! Oh, my God!