Get me in ten minutes, Ray.
- Bobby. - Boss?
I'll have a pint and a pickled egg.
Coming straight up.
Cumberland Gap - David Rawlings
If you wish to be the king of the jungle,
it's not enough to act like a king.
You must be the king.
And there can be no doubt.
Because doubt causes chaos and one's own demise.
Hello, my love.
It's date night tonight.
九点 我们俩 河滨餐厅
Nine o'clock, you and I, River Cafe.
Ros, who's there?
Buenas tardes, Raymondo.
I should stab you with that fucking rolling pin.
Oh, don't be cunty.
I was just hoping we could have a cozy little drink together.
So, I've got a meeting on Saturday at your favorite newspaper.
As the best private investigator in this smoky little town...
good evening, ladies and gentlemen...
they are ready to put 150 grand in my pocket
to give them some filth.
Good for me, that, but in this case...
it's bad for you.
So Big Dave, editor extraordinaire,
has developed a terrible antipathy for your boss
and his liquorish assortment of tasty mates.
He's out to destroy him
and all those that cozy up to him.
Front cover. Bosh!
There will be blood and fucking feathers everywhere, my darling.
继续说 弗莱彻 我开始好奇了
Get to it, Fletcher. I'm starting to itch.
Now, we both know that your boss has very, very deep pockets,
and I would like to invite him just to have a teeny rummage in them.
What the fuck are you talking about?
If you would be so kind as
to furnish me with 20 million British pounds,
I will give you everything...
存储卡 联♥系♥人列表 录音 所有一切
memory cards, contact sheets, recordings, the lot,
and a modest little screenplay I wrote all by myself.
We just went from ￡150,000 to 20 million.
That's a steep rise in 30 seconds.
Yeah, but I would argue that you're lucky ,
because that is nothing compared to what I could,
and perhaps should, be asking.
Oh, well, thank God you're not greedy, Fletcher,
you deluded, shit-eating cunt.
I quite like it when you talk dirty to me.
I can feel myself engorging.
来嘛 陪我喝一杯 真的很好喝
Come on, have a drink with me. It's really yummy.
I looked it up. App-ed it. 1500 quid?
I didn't know you could spend that much on a bottle of scotch.
I'm gonna tell you a story
to demonstrate why my quote is my quote.
Will you play a game with me, Ray?
I don't wanna play a game.
- Please? - No.
I said play a fucking game with me, Ray.
Now, I want you to imagine a character,
a dramatic character,
like in a book or a play or a film.
But not digital, not on a memory stick.
Analog. Chemical process.
"Keep the grain in the picture," I say.
Old-school, 35 mill.
Now, I'm seeing this through a lens, I am,
and I'm not talking about the small screen.
It's not TV, Raymond.
As I said, old-school cinema format.
It's what we in the business called anamorphic,
or ratio 2.35 to 1.
And I want you to join me on this cinematic journey,
'cause it is cinema, Ray.
It's beautiful, beautiful cinema.
Now, roll camera.
Enter our protagonist.
He's good-looking, he's gorgeous,
he's golden age, he's a proper handsome cunt.
His name is Mickey Pearson.
Unique background has our Mickey.
American born, Rhodes scholar,
so he's born clever but poor.
Now, that's quite a leap from a trailer park in Americana
to the thousand-year-old university in old Angleterre,
where he studies the dark art of horticulture.
But he never finished his education,
never went home, because...
he found his vocation.
A naughty vocation.
He's a bad boy.
He starts dealing the dirty wonder weed
to his rich, British, upper-class uni pals
and realizes he's rather good at it.
他头脑清楚 目标明确 野心勃勃
He's clear and objective about ambition
and he can surf the echelons of our complicated culture.
He knew how to take advantage of his advantage.
He was a hungry animal, you see.
他强大 无情 狡猾 机敏
He was powerful and ruthless, cunning and quick,
魅力非凡 聪明绝顶 但是...
charismatic and smart, but...
he had to do some naughty things to get where he got,
to establish his position,
to show he wasn't just teeth, tits and tan.
Well, he wasn't fucking hollow, was he?
He had an engine under his hood
and a gun in his holster.
So, he's not exactly clean, our Mickey.
He has come up the hard way.
He's earned his position, shall we say.
Well, that was the early days,
and he cracked on with his New World pioneer spirit.
如今他身家多少 一亿 两亿 五亿
What's he worth today? 100, 200, 500 million?
But now the plot begins to thicken.
He has reached a crossroads in his life.
The middle class and the middle age, they've got to him.
They've corrupted his appetite for the horrors. He's gone soft.
He wanted to cash in his chips and get out of the game,
and he seems to have found the perfect customer.