You shouldn't do that.
Tap the glass.
How did you know I was going to?
You must forgive my son. He loves bees.
It isn't a bee. It's a wasp.
Different thing entirely.
Was that him?
Ah, the prodigal returns.
出去 罗杰 你知道不能进这里的
Outside, Roger. You know you're not allowed.
Like having a Welsh pony.
Will you be going up to your study?
No, not as yet.
啊 舒服 又回家了
Ah, yes. Home again.
It would appear we've had a decrease in population.
Did Mr. Healy not come by to take care of the apiary whilst I was gone?
Yes, but he won't be able to do it next time.
-他说的吗 -不是 他女儿说的
-Did Mr. Healy say that? -No, his daughter did.
She's taken him to live with her. Too feeble, she said.
-Is he too feeble? -Seemed spry enough.
-比以前爱聊天了 也许 -和你吗
-Chattier, maybe. -With you?
Key to the study.
-Is that lunch? -Mm.
Watson had married and I was alone.
事实上 就是在那天 他离开了贝克街
In fact, it was on the very day he left Baker Street
that the case which was to be my last began to unfold.
It was almost 30 years ago. The Great War had ended
and the tourists had come back to Baker Street
to catch a glimpse of the real Sherlock Holmes.
Thankfully, in his stories,
Watson had always published a false address
for our actual quarters.
So you found the right address.
-Why did you do it? -Sir?
Break into my study.
My study is my sanctum sanctorum.
Before you went to Japan, I saw you writing that story.
I didn't know you wrote stories.
噢 华生医生 他是作者
Oh, Dr. Watson, yes, he was the writer.
Well, so I borrowed Mum's key and went into your study,
and there it was.
And how much did you read?
Just to where you stopped. It was a good part too.
A man comes to Baker Street.
You say, "You've come about your wife."
How could you tell? Did you do the thing?
What thing would that be?
"The cane shows the marks of a dog's teeth.
The wood is from an island southwest of Madeira."
And how would you tell that a man's visit was about his wife?
He wears a wedding ring?
No. The clues are all on that page.
This sentence, to be exact.
"One day, into the room came a young man,
in newly-pressed, albeit inexpensive clothes."
The clothes are freshly-pressed. He's a young man, though.
Not expensive clothes.
Then his wife must press them. Men don't have the talent
and he can't afford a servant to do so.
-你是这么知道他是为妻子而来的 -嗯 并不是
-That's how you knew it was about the wife. -Well, no.
When you're a detective and a man comes to visit you...
it's usually about his wife.
So why did you stop where you did?
Ah, did you get the things from the chemist?
On order. Said it would be a few days.
We'll hold them to that.
Otherwise, triumphant, were you?
Like V-E Day.
Oh. Doctor's here.
-Did you catch cold in Japan? -Does it sound it?
I thought you might be coming off the tail end of something.
Lost some weight as well. -Hmm.
Did you find what you were looking for,
the mysterious ashy prick?
Oh, yes, sorry.
That was the reason the fellow invited you to Japan, wasn't it?
Dig up a pile of the stuff, smuggle it home?
It can't interfere with anything you've prescribed.
-但是它也不可能让我生病吧 -单凭它 不会
-But surely it can't do me ill. -In and of itself, no.
-You mean there might be side effects? -Perhaps.
-Such as? -Hope.
What was the name of the fellow who invited you to Japan?
You just spent a week with the man,
corresponded with him for months.
Do you recall his name?
There's a flat adjacent to my surgery that's gone to let...
What happens when you don't recall where the telephone is,
or you forget to turn off the gas?
-You can't live alone. -I don't live alone.
I have the housekeeper.
Take this diary.
Each day you don't recall a name or place,
make a mark on the page for that day's date.
And if I forget to make the mark?
不 不 不 不要
No, no, no. No. No, no, no.
-It's the royal jelly. -Yes, well, we're not using it anymore.
Instead, we're going to use this.
-It's called prickly ash. -Is it food?
Eurgh. Looks like it came out the down-spout.
It came from Japan.
That makes all the difference.
You add it in as you would the royal jelly, in the tea or the coffee.
And you should try cooking with it
to enhance your specialities.
Welcome to Japan.
I am so honoured you have accepted my invitation.
We spend tonight at my house. Tomorrow we begin our search.
I have owned your book for 20 years.
I purchased my copy when it first appeared in print.
I hope you'll do me the honour of a personal inscription.
噢 好 当然了
Oh, yes. Of course.
Mr. Umezaki, how close to the city does the prickly ash grow?
It is found mostly near the sea.
And how far shall we have to go?
Where I am thinking is two days' journey by train.
You are very eager?
I'm in the middle of a project that I'm keen to finish
and my wits must be at their sharpest.
I want to be able to benefit from the effect as soon as possible.
-It's that urgent? -I fear it's so.