When shall we three meet again?
In thunder, lightning, or in rain?
When the hurly-burly's done.
When the battle's lost and won.
Where the place?
Upon the battlefield, there to meet with Macbeth.
Fair is foul, and foul is fair.
Hover through the fog and filthy air.
Doubtful it stood,
as two spent swimmers that do cling together
and choke their art.
The merciless Macdonwald from the Western Isles
of kerns and gallowglasses is supplied.
And fortune, on his damned quarrel smiling,
showed like a rebel's whore.
But all's too weak, for brave Macbeth -
well he deserves that name -
disdaining fortune, with his brandished steel
which smoked with bloody execution,
like valour's minion
carved out his passage till he faced the slave
which ne'er shook hands
nor bade farewell to him
就挺剑从他的肚脐刺入 划破胸膛 直至下巴
till he unseamed him from the nave to the chops
and fixed his head upon our battlements.
And, to conclude, victory fell on us.
Whence cam'st thou, noble Prince?
From Fife, great King,
where Norwegian banners flout the sky
and fan our people cold,
assisted by that most disloyal traitor,
the Thane of Cawdor.
God save the King!
No more that Thane of Cawdor shall deceive our bosom interest.
Go pronounce his present death
and with his former title greet Macbeth.
I'll see it done.
What he hath lost, noble Macbeth hath won.
So foul and fair a day I have not seen.
What are these?
Live you or are you aught that man may question?
Speak, if you can. What are you?
万福 麦克白 祝福你 葛莱密斯爵士
Macbeth. Hail to thee, Thane of Glamis.
万福 麦克白 祝福你 考特爵士
Macbeth. Hail to thee, Thane of Cawdor.
万福 麦克白 未来的君王
All hail, Macbeth, that shalt be king hereafter.
why do you start and seem to fear things that do sound so fair?
My noble partner you greet with present grace
and great prediction of noble having and of royal hope
that he seems rapt withal.
To me you speak not.
祝福 你地位比麦克白低微 但比他伟大
Hail, lesser than Macbeth and greater.
Not so happy yet much happier.
Thou shalt get kings though thou be none.
So all hail, Macbeth and Banquo.
Banquo and Macbeth, all hail.
且慢 你们这些闪烁其辞的预言者 讲明白些
Stay, you imperfect speakers. Tell me more.
Say from whence you owe this strange intelligence
and why, upon this blasted heath,
you stop our way with such prophetic greeting.
Speak, I charge you.
水上有泡沫 土地也有泡沫 这些便是大地上的泡沫
The earth hath bubbles as the water has, and these are of them.
Whither are they vanished?
Into the air,
and what seemed corporal melted as breath into the wind.
Would they had stayed.
Were such things here as we do speak about?
Or have we eaten on the insane root
that takes the reason prisoner?
Your children shall be kings.
You shall be king.
And Thane of Cawdor too. Went it not so?
To the selfsame tune and words.
The King hath happily received, Macbeth, the news of thy success.
As thick as hail came post from post
and every one did bear thy praises, in his kingdom's great defence,
and poured them down before him.
And we are sent to give thee from our royal master thanks.
And, for an earnest of a greater honour,
he bade me from him call thee Thane of Cawdor.
The Thane of Cawdor lives.
Why do you dress me in borrowed robes?
他已承认叛国重罪 铁证如山 从而地位不保
Treasons capital, confessed and proved, have overthrown him.
Do you not hope your children shall be kings
when those that gave the Thane of Cawdor to me
promised no less to them?
That trusted home might yet enkindle you unto the crown
besides the Thane of Cawdor.
But it's strange,
and oftentimes, to win us to our harm,
the instruments of darkness tell us truths,
win us with honest trifles
to betrays 'm deepest consequence.
This supernatural soliciting cannot be ill,
cannot be good.
If ill, why hath it given me earnest of success,
commencing in a truth?
I am Thane of Cawdor.
If good, why do I yield to that suggestion
whose horrid image doth unfix my hair
and make my seated heart knock at my ribs
against the use of nature?
Present fears are less than horrible imaginings.
If chance will have me king,
why, chance may crown me without my stir.
O worthiest cousin.
More is thy due than more than all can pay.
The service and the loyalty I owe in doing it pays itself.
From hence to Inverness, and bind us further to you.
I'll be myself the harbinger
and make joyful the hearing of my wife with your approach,
so humbly take my leave.
My worthy Cawdor.
They met me in the day of success
and I have learned by the perfect'st report
they have more in them than mortal knowledge.
When I burned in desire to question them further,
they made themselves air into which they vanished.
Whiles I stood rapt in the wonder of it came missives from the King
who all-hailed me
Thane of Cawdor,
by which title before these Weird Sisters saluted me
and referred me to the coming on of time with,
Hail, king that shalt be.
you spirits that tend on mortal thoughts,