晚上好 先生 这边请
Good evening, sir. This way.
Yes. Isn't he adorable?
Look at that.
Bob the cat!
Look at that.
There he is.
There's great demand for his work right now.
这边请 谢谢 先生
This way! Thank you, sir.
Can I have everybody's attention, please?
Welcome, everybody, to our annual authors' Christmas party.
Some of you are familiar faces and some of you are new,
and it is such a pleasure to see all of you here today.
It's going to be a tremendous evening,
-有几位优秀作家来发言 -好 谢谢
- with some fabulous speakers. - Oh, yeah. Thanks, mate.
But I would first like to welcome...
-给你吃 鲍勃 -一位新作家
- Here you are, Bob. Shh. - one of our new authors,
James Bowen, and his companion, Bob.
There you go.
The story of how these two lost souls met and saved each other
here on the streets of London
has touched readers from all over the world.
And we are delighted to announce
that James is hard at work on his new book about their adventures.
Aren't you, James?
Which we cannot wait to publish next August.
What are we doing here, mate?
So, erm, Mr Bowen, what does the big day hold in store for you?
Oh, you know, turkey with the trimmings, I guess,
in front of the TV.
Pigs in blankets for him.
So, nothing special, then?
Oh, that's pretty special for us.
当然了 对不起 我不是...
Of course. I'm sorry. I didn't mean...
Can I say hello to Bob?
-你好 杰奎琳 -你好
- Hello, Jacqueline. - Hi.
Yeah, of course.
谢谢 你好啊 鲍勃
Thank you. Hello, Bob.
- Love your books. - Oh. That's so nice.
Not Bob, obviously. Can't read.
But, erm, yeah.
I see you're sneaking away. I don't blame you.
Such a posh invite. Couldn't say no.
I know. Congratulations, though, on your new book.
Or should I say commiserations?
- I recognised the look on your face. - You did?
You haven't started it yet, have you?
Not yet, no. I can't, erm, settle on a story.
I know the feeling. I'm sure you'll get an idea soon.
They often happen when you least expect it.
So, good luck with it, anyway.
Thank you. Lovely to meet you.
And you too.
Aw, Merry Christmas, Jay!
Come and get your mulled wine.
Nice cat, mate.
Thank you. Merry Christmas.
准备好了吗 女士们先生们 开始了
Ready, ladies and gentlemen? Here we go.
That's it. Like that.
Can you believe this man?
- Get off! - Get his legs!
-我什么也没做 放开我 -你别闹了
- I haven't done anything. Get off me. - You're causing a scene.
- Hold him down. - Get off me.
我什么也没做 你们弄疼我了 放手
I haven't done anything. You're hurting me. Get off.
You're causing a scene, all right? Stay down.
- Stay down. - I haven't done anything.
Stay down. Or you're gonna hurt yourself.
-怎么了 -按住他 按住...
- What's going on? - Hold him. Hold...
Why are you holding him down on the ground like this?
Does it need three of you, really?
Well, well, well. If it isn't cat boy.
- Long time no see. - It's you.
Still your old charming self, I see.
Tell you what, you can sling your hook right away.
All right, what's going on?
例行公事 亲爱的 非法街头卖♥♥艺
Just standard stuff, really, love. Er, illegal busker.
Got a bit punchy, but we calmed him down.
-你怎么回事 -不好意思 警官
- What's wrong with you? - Excuse me, Officer.
- I thought I told you to piss off. - Do you know this person?
No, but I'm pretty sure he wasn't breaking the law.
Yeah, he was busking over there, in Camden,
- not there in the Borough of Westminster. - And?
And you need a permit to busk in Westminster.
You don't need one in Camden.
-好了 上报吧 -听着 这太愚蠢了
- All right, phone it in. - Look, this is stupid.
Can we just charge this guy and then we can all go home?
Charge him with what? Playing his guitar?
You knew he was legal, didn't you?
Control. That's confirmed.
He's right. Let him go.
Let, let him go? Let him go?
- It's unbelievable. - That's assault.
-我要去告你 -走吧 走吧 相信我
- I wanna press charges. - Walk away. Just walk away. Trust me.
Calm down. He hasn't done anything wrong.
- But he's getting away. - I said calm down.
So what's the story? Are you Harry Potter's lawyer?
- Excuse me? Mm. - All that legal stuff.
Borough of this and that, and a magic cat on your shoulder.
Let's just say I'm familiar with the law.
It's a pretty chill cat.
Most of the time.
Saw him giving the eye to that dickhead back there.
-是的 -他认识你 对吧
- Yeah. - He knows you, doesn't he?
Yeah. Ghost of Christmas Past.
Him and Bob and me have a bit of history.
That's one house burger.
-买♥♥单 谢谢 -好 马上就来
- Can I get the bill, please? - Yes, right away.
And a saucer?
They do serve something resembling food
at the Christmas shelters, you know.
That obvious, eh?
Haven't been to a shelter since this.
Stanley knife. Sliced straight through my sleeping bag.
Lucky they only took my money belt.
Have you tried Monmouth Street?
There's a warm air vent above the kitchen to that hotel.
You're one of them outreach workers.