-加油 加油 -加油 加油
- Go, go, go! - Go, go!
Oh, my God!
Don't let 'em see you cry, Haley.
You will get them next time.
All right? 'Cause what are you?
What are you?
The apex predator.
Yeah, you are.
Apex predator. All day.
- Hey, what's up? - Is everything okay?
I've been calling you all morning.
抱歉 昨晚睡得晚 早起又要训练
Sorry. Late night, early practice.
You're having practice during a hurricane?
More than one million people
now facing mandatory evacuation orders.
They said it was gonna miss us.
Don't you get alerts on your phone?
It's gonna hit really hard.
-路易 宝贝 -小兄弟 瞧瞧你
- Louie, honey. - Hey, bubba. Look at you.
话说回来 海莉 你有爸的消息吗
Anyway, Haley, listen. Have you heard from Dad?
He's not answering my calls.
Well, he probably had a late night too.
Yeah, I just need to know he's okay.
They've already evacuated the whole south coast.
Well, maybe he left already.
Or maybe he's doing something stupid,
like trying to ride it out.
You know what he's like.
Well, what does Mom say?
Mom's in Paris.
With Prince Charming?
Give her a break.
Dad should've returned my calls by now.
He always does.
Look, I'll drive down and check on him.
- Are you crazy? - 75 South will be empty.
I can be there in, like, two hours.
I'm not having both of you down there in a Category 5.
Then why did you call me?
Because I thought you might have heard from him.
Well, I haven't.
Not for a while.
- Did you fight again? - He fights with me.
Because you're exactly alike.
Yeah, and you're more like Mom.
Empathetic from a safe distance.
Okay, forget it.
-贝丝 我得走了 -注意安全
- Beth, I gotta go. - Stay safe.
If you hear from him, text me.
-好 我爱你 -我也爱你
- Okay. I love you. - Love you too.
-再见 -再见 小可爱
- Bye. - Bye, little cutie.
...maybe 150 miles per hour.
That is ridiculous. That can't be true.
I'm telling you, if you think that's funny, get this.
- Go ahead. - Pasco County
sheriff's office have warned people
to not shoot guns into the hurricane.
What? You can't shoot guns in a hurricane?
Well, it's dangerous!
Florida is a stand-your-ground state after all.
Hell yeah, it is! That's why I'm here.
You've reached Dave Keller, Dave Keller Construction.
Probably up a ladder somewhere, so please leave a message.
爸 我是海莉 回我电♥话♥
Dad, it's Haley. Call me back.
Beth's worried about you.
Oh, man. What a shit show.
I swear to God, if you've already left...
减速 减速 减速
Slow down. Slow down, slow down.
抱歉 女士 我们不能让你...
Sorry, miss, we can't let you...
Haley! What's up?
How's it going?
We've had better days. The evacuation drives people nuts.
This guy tried to go around.
No hurricane party this year?
I don't think so.
Hey, how's your sister?
Your old man says she's living up in Boston.
Yeah. Yeah, she's good.
She actually asked me to go check on him.
I'm afraid I can't let you do that.
The storm's turning west and heading straight for us.
-我们不能放人过去 -拜托 韦恩
- We're not letting anyone through. - Come on, Wayne.
He's not answering his phone.
Look, I know the roads.
I'll be in and out, I promise.
真抱歉 海莉 我也想帮你 但我
I'm really sorry, Haley. I wish I could help you out, but I just.
I can't. I wouldn't want you to get hurt.
Okay, I understand.
Maybe you could check on him later if you get a chance?
-好 我尽力 -谢谢
- Sure, I'll try. - Thanks.
Say hi to your sister for me.
- Sure. - Okay.
All roads are closed up ahead.
Just wait! Stay where you are.
It looks like Wendy's now gonna go
right through the middle of our state.
We strongly urge local residents
to listen to all warnings from officials.
If you're in an evacuation zone, you gotta get out.
You can't wait.
We... we won't be able to come for you.
I hope every parent in the state is thinking,
"How do I keep my family safe?"
Hi. Hey, Sugar.
I missed you.
Where's Dad, hey? Where is he?
No sign of Dad, but Sugar's here.
He wouldn't have gone without her.
很诡异 这里就像个鬼城 所有人都走了
It's weird. It's like a ghost town. Everyone's gone.