$658,000 was stolen from the Seneca Savings and Loan
over this past Fourth of July weekend.
Local police have found no clues
as to how the bank robber was able to enter or exit the bank.
Another small town bank robbery over the weekend.
No suspects have been identified.
Now, a third robbery,
this time in Williamsport, Pennsylvania,
by what appears to be the same modus operandi.
The In-and-Out Bandit has done it once again.
The eighth robbery in the past six years
and authorities still have no suspects.
夺 金 营 救
I was wondering when somebody was gonna show up and help me.
-我 我不是 -我需要一个储存柜
- Oh, I... I don't... - I need a storage unit
for all the crap that I have, that I don't really want or need,
but that I'm too chicken to get rid of.
Actually, considering all my baggage,
I might need two units, depending on how,
you know, big and smelly they are.
You prefer smelly?
I do. Who doesn't, really?
Ooh. That looks good.
Oh. Please, allow me.
Mmm. Thank you.
- You work here, right? - I do.
I do. Although, you know,
I prefer to call it "paid study hall."
Oh. You're in college, huh?
Don't I look like I'm in college?
BC, grad school.
- Three semesters to go. - Good for you.
Ah. So, let me guess.
You need a storage unit.
Preferably one that doesn't smell.
没问题 我帮你看看 但是
Okay. Let's see what I can do. But, um,
we should probably switch places.
是的 抱歉 好的
Oh, yeah. Sorry. Right.
Fill in the blank with your name here.
- Tom. - Tom.
We have small, medium, and large.
Well, I just moved into town, I don't have much,
so I guess medium should work.
Fill in the blank with your name.
- Annie. - Annie.
好了 中号♥ 不臭的
All right. Medium and not smelly it is.
Come on, come on.
How did you get in?
The back door was open.
Just 'cause there's a "for sale" sign
doesn't mean that this isn't,
I don't know, breaking and entering.
- Trespassing? - Oh, yeah.
拜托 你知道的 我确实喜欢恶作剧
I mean, come on, you know, I'm all for a little mischief,
but what are we... What are we doing here?
What do you think?
What do I think... I think it's...
I think it's cute.
You know, reminds me of the Cape I grew up in.
Yeah, I know.
I mean, it could use some paint. Maybe yellow.
And, uh, Newton's a great neighborhood.
Lots of nice restaurants and parks.
And I hear amazing police department, so let's get out of here.
Uh... So I heard.
Maybe they'll go easy on us if we make a decent offer.
等等 抱歉 你说什么
Wait. I'm sorry, what?
That is if you're interested in moving in with me.
Okay, are you messing with me right now?
Not in the slightest.
已经一年了 亲爱的 一年了
It's been a year, honey. One year.
Aw, it's been a wonderful, wonderful year.
I just don't...
I don't know, I just...
I haven't lived with anyone since the divorce, and, uh...
I just can't go through that again.
You won't have to.
Oh, God, it is a beautiful home.
So, is that a, uh...
Can you... Can we even afford this?
Well, I have to work out a couple of things, but
yes, we can.
There is something else I need to tell you.
No. Not tonight.
This girl has had enough surprises for one night.
It can wait.
Suppose I ought to get you some real dog food, huh?
What kind do you like?
- Ain't that Theresa's dog? - Used to be.
-什么意思 -离婚 都过去了
- What does that mean? - The divorce, it went through.
She got the house and I got Tazzie.
Did you even want Tazzie?
But her freakin' lawyer was asking for everything.
房♥子 两辆车 我们仅有的几支股票
The house, the two cars, the few stocks we own.
So I started asking for everything.
The judge was rational, cut everything down in the middle,
except for the house and the dog.
And she preferred the house.
Federal Bureau of Investigation. How may I direct your call?
I'm the In-and-Out Bandit.
I wanna turn myself in.
FBI. Special Agent Sam Baker.
How can I help you?
I'm the In-and-Out Bandit. I wanna turn myself in.
Give me a second.
We got another In-and-Out confession.
That's a popular one. Must be trending.
Whatever that means.
Okay. Why don't we start with a name?
You can call me Tom.