越过山
♪ Over the mountain ♪
穿越大海
♪ Across the sea ♪
有一个女孩她在等我
♪ There's a girl She's waiting for me ♪
越过这条河
♪ Cross over the river ♪
越过每一片云
♪ Beyond every cloud ♪
她只是过眼云烟
♪ She's passed the wind ♪
那声音很大
♪ That's blowing loud ♪
越过山
♪ Over the mountain ♪
一个女孩在等我
♪ A girl waits for me ♪
挑挑拣拣
♪ Tell all the sands ♪
每一片草叶
♪ And every blade of grass ♪
请告诉风让我的爱通过
♪ Please tell the wind to let my love pass ♪
越过山
♪ Over the mountain ♪
一个女孩在等我
♪ A girl waits for me ♪
警报 生物穹顶被破坏
Alert biodome breach.
警报 生物穹顶被破坏
Alert biodome breach.
安德鲁斯博士,你看到了吗
Dr. Andrews did you see that
栖息地撑不了多久了
The habitat's not gonna hold much longer.
我们得开始考虑其他地方的解决方案
We need to start thinking about off-site solutions.
这座岛是唯一让它与外界隔绝的地方
The island is the one thing that's kept him isolated.
如果它出去 哥斯拉就会找到他
If he leaves Godzilla will come for him.
一山不容二虎
There can't be two alpha Titans.
它们的竞争从古代神话延续至今
The whole theory of an ancient rivalry stems from Iwi mythology.
随着时间的推移它会长得越来越大
He's gotten too big over time.
这里的环境维持不了多久了
This environment won't sustain much longer.
太不稳定了
It's too unstable.
嘿
Hey.
他很生气
亲爱的 你先去等我
出去等于是宣判它的死刑
Off-site would be a death sentence.
你觉得一个王者会不知道怎么照顾自己吗
You don't think the King could take care of himself
一定还有别的办法
There has to be another way.
寻找这些生物的起源
Finding the origin of these creatures
对人类的生存至关重要
is essential to mankind's survival.
地球的内部由巨大的舱室和气穴组成 它们之间有着天然形成的通道
The interior of the Earth is made up of vast cabins and air pockets joined by natural avenues.
海军上将开启了寻找通往一个隐秘世界入口的探险
The admiral begins his expedition searching for an entrance to a hidden world.
目的是为了全人类的利益,发现并向世界展示南极洲的未知宝藏
The purpose is the discovery and the release to the world of the unknown treasures of Antarctica in the interests of all mankind.
然而他们就此失踪
Members of the lost party were never seen again.
至今不知道他们发生了什么事情
Still no word on what may have happened.
那里有一个我们无法想象的生态系统
There's an ecosystem out there the likes of which we can't imagine.
而我们就是从这个岛发现了这个地方
And the place to find it is this island.
你好 忠实的听众们
Hello loyal listeners.
欢迎来到“TTP”——泰坦真♥相♥播客
Welcome to TTP Titan Truth Podcast.
第245集
Episode number 245.
今天这一集
Today is the day.
也许是我录的最后一个播客
Maybe the last podcast I ever record.
我知道我上周也这么说过,呃,也许是上上周或者其他什么时候
And look I know I said that last week and maybe the week before and a few other times.
不过,重点是
But look this is the point.
在Apex做了五年卧底 我终于要试一试了
After five years of deep cover at Apex Cybernetics I'm finally taking my shot.
这里正在发生一些不好的事情
Something bad is going on here.
我不知道是什么事情,但我马上要进去寻找确凿证据来揭露这个巨大的阴谋
I don't know what it is but I'm about to walk in and download hard evidence and expose a vast corporate conspiracy.
你们可以叫我揭密者,我可不是在吹牛
Yeah you can call me a whistleblower but I ain't just whistling.
我是说这不仅仅是在揭秘,而是掀起一场滔天巨浪
I mean this is more than a leak. It's a flood.
相信我,这场巨浪会揭开Apex的所有谎言
And believe me this flood is gonna wash away all of Apex's lies.
你们一定要相信我
You can believe that.
欢迎光临Apex Cybernetics
Welcome to Apex Cybernetics.
未经授权的人不得越过此处
No unauthorized persons allowed beyond this point.
在创建Apex Cybernetics时,我们梦想着发现全新的方法来突破人类潜能的极限
When we started Apex Cybernetics we dreamt of new ways to push past the limits of human potential.
机器人,人类思维,人工智能
Robotics the human mind artificial intelligence.
没人知道我们梦想的未来是什么样
Who knows what brave new future we'll dream of next
我是沃尔特·西蒙斯,很荣幸能带领Apex进入人类无畏发展的新时代
I'm Walter Simmons and it is my privilege to lead Apex into humanity's bold new era.
我们是否再继续下去
We're not going anywhere.
一切取决于你
And neither are you.
你在这呢宝贝
There you are baby.
别吃那个
No don't eat that
这太不健康了
It's incredibly unhealthy.
全是转基因食物
It's just all the GMOs.
如果你想长第二个脑袋可能会有用
Growing a second head could be useful.
如果是的话你得让我知道
You have to let me know.
因为我就一个脑袋
Because me myself
都快应付不来了
I can barely handle the one I got.
伯尼,你不应该来这的
Bernie you're not supposed to be in here.
你有没有想过我们在这到底是在做什么
You ever wonder what we're really doing here
我是说这里真正在做什么
I mean really doing here.
你到这里来干嘛
Why are you here
这又不是工程部
This isn't Engineering.
因为我不得不等着他们,你知道的,他们正在提交这些新的规范,这是替换嗯……新的计算方式
Because you know I had to wait because they're rendering these new specs which is gonna take over uh...that's calculator mode.
可能要花上一个多小时或者更久
...over one hour maybe even more.
所以我的工头让我出来走走,交些新朋友 -哦
So my foreman told me to just take a walk and make some new friends. -Oh.
对了,既然我们是朋友,我可以和你分享一些东西
Oh Now that we're new friends I can share something with you right
就在我包里
I know it's in here somewhere.
这是我用自己花♥园♥的植物做的洗手液
This is hand sanitizer that I made from my own garden.
真的很神奇
It's really amazing.
不知道我用过没有
Don't know if I used that or not.
对了,这个,看看这个
Yes. This. Check this out.
这就是无线网状网络和语♥音♥记录子处理器
That right there is radio mesh networking with a voice-record subprocessor.
-快猜猜哪来的 -我管你
-Guess from where. Come on. -I don't care.
烤面包机
A toaster
这是从烤面包机上拆下来的的,你看它……
It's from a toaster. Look at this thing.
我得去趟洗手间
I have to go to the bathroom.
大的还是小的
Is it one or two
如果是大的,很可能是这些苹果害的
'Cause if it's two it's probably from these apples.
嘿,你想用我做的洗手液吗
Hey you wanna use the hand sanitizer that I made
我没事
I'm good.
好吧 我就待在这儿
Okay I'll just stay here.
好了,搞定
Okay. Yeah.
让我们看看
Ah let's see.
喔~
Whoo.
检查中
Screen.
他们要把什么东西运到香港
What are they shipping to Hong Kong
第33层是什么
What's Sublevel 33
这是……
What the...
立即疏散,最高警报
Evacuation Titan alert.
这不是演习
This is not a drill.
Apex的所有员工请沿……
All Apex employees please proceed...
我的线索不能丢,我的线索不能丢
That is my cue. That's my cue.
这不是演习
This is not a drill.
都排成一列前往防辐射掩体
Proceed to the fallout shelter in a single-file line.
走快点
Let's go
他们用氰化物胶囊代替防辐射掩体来保守秘密,但你们知道秘密根本不在这边,所以别指挥我
They used cyanide capsules instead of fallout shelters to keep the secrets in but you know that's neither here nor there so don't listen to me.
2级人员走这边,快点快点
Level two personnel this way Let's go let's go
对了,就是这边
Yeah that way.
是时候了
It's time
我们该走了
We need to go now
一次一层……好吧
One level at a time okay.
-不是吧 -喂,站住
-No. -Hey you
-你的通行证呢 -你知道吗
-Where's your clearance tag -You know what
事实上,在这么危险的时刻还说什么通行证是非常不专业的
The fact that you're talking about clearance tags right now in a time of crisis is incredibly unprofessional.
我们应该讨论疏散问题
We should be talking about evacuation.
啊,我投降
Yo Okay
我的天
Oh my God.
不是吧,那是什么鬼东西
Oh no. What the hell is that
这里是CNN突发新闻
This is CNN breaking news.
昨晚哥斯拉突然袭击后,美国海军第四舰队部署在美国东南海岸
The United States Navy's Fourth Fleet is deployed off the southeastern seaboard of the U.S. after last night's sudden Godzilla attack.
曾被认为是人类守护者的泰坦巨兽在佛罗里达州彭萨科拉♥登♥陆,打破了人与巨兽的和平时期
A time of relative peace shattered when the massive Titan once thought to be a hero to humanity made landfall in Pensacola Florida.
虽然破坏主要集中在Apex Cybernetics的美国总部,但在三年前首次证实泰坦巨兽的存在后,世界各国政♥府♥都没有采取任何行动
While the damage was largely contained to the U.S. headquarters of Apex Cybernetics governments around the world aren't taking any chances after the first substantiated Titan sighting in over three years.
首席执行官沃尔特·西蒙斯说
CEO Walter Simmons had this to say.
我们必须共同努力,确保人类的世界安全
It's about working together to ensure a safer world.
哥斯拉是对人类的威胁,而Apex有个一劳永逸的解决方案
Godzilla's a threat to humanity and has a plan to deal with it once and for all.
全体师生请注意,今天下午两点将举♥行♥一场全体师生会议,不得缺席
Students and faculty please be advised a mandatory assembly will be held at 2:00 p.m. this afternoon.
辅♥导♥员本周也会开展额外的个人和小组辅♥导♥
Guidance counselors will also be holding additional office hours all this week for individual and group sessions.