Возвращение на родину.
Доброе утро, солдат.
Я готов отвечать.
У меня для тебя есть миссия.
Санкционировай и извлекай.
Alright, what do you see?
Standard beat cops.
It's a good target.
There's an ATM in the south corner, which means...
Both cross streets are one way.
So compromised escape routes.
Means our guy doesn't care about being seen
he isn't afraid to make a mess on the way out.
You see that Range Rover halfway up the block?
看到了 红色那辆吗 还不错
Yeah, the red one. It's cute.
It's also bullet proof,
which means private security,
which means more guns,
which means more headaches for somebody, probably us.
You guys know I can move things with my mind, right?
Looking over your shoulder needs to become second nature.
Anybody ever tell you, you're a little paranoid.
没当面说过 怎么 你听到什么了吗
Not to my face. Why, did you hear something?
Eyes on target, folks.
It's the best lead we've on Rumlow in 6 months.
I don't want to lose him.
If he sees us coming that won't be a problem,
he kind of hates us.
Sam, see that garbage truck?
Give me X-ray.
That truck's loaded for max weight, and the driver's armed.
- It's a battling ram. - Go now.
He's not hitting the police.
Body Armour. AR15s
I make 7 hostiles.
I make 5.
Rumlow's on the third floor.
-旺达 就像练习时那样 -那毒体呢
- Wanda. Just like we practice. - What about the gas?
Get it out.
Pack it up.
- Rumlow has a biological weapon. - I'm on it.
I don't work like that no more.
Fire in the hole.
Sam. He's in an AFV heading north.
Take this to the airstrip.
We're not gonna out run him. Lose the truck.
- Where are you going to meet us? - I'm not.
I got 4, they're splitting up.
I got the two on the left.
They ditched their gear.
It's a shell game now. One of them has the payload.
There you are, you son of a bitch.
I've been waiting for this!
He doesn't have it.
Out of the way!
Or I'll drop this.
- Drop it! - He'll do it!
武器拿到了 谢谢 山姆
Payload secured. Thanks, Sam.
Don't thank me.
- I'm not thanking that thing. - His name is Redwing.
-我还是不会谢它 -他多可爱 摸摸他吧
- I'm still not thanking it. - He's cute. Go ahead, pet him.
This is for dropping a building on my face.
I think I look pretty good, all things considered.
Who's your buyer?
You know he knew you.
你那个朋友 好哥们 你的巴基
You pal, your buddy, your Bucky.
- What did you say? - He remembered you.
I was there. He got all weepy about it.
Till they put put his brain back in the blender.
He wanted you to know something.
He said to me,
"Please tell Rogers,
when you gotta go, you gotta go."
And you're coming with me.
Sam. We need...
Fire and rescue, on the south side of the building.
We got to get up here.
Try to remember the kind of September
When grass was green...
醒醒 孩子 跟你父亲告别
Wake up, dear. Say goodbye to your father.
Who's the homeless person on the couch?
This is why I love coming home for Christmas.
Right before you leave town.
Be nice, dear.
He's been studying abroad.
真的吗 学的哪个姑娘 她叫什么
Really, which broad? What's her name?
Do me a favour. Try not to burn the house down before Monday.
Okay, so it's Monday.
That is good to know. I will plan my Toga party accordingly.
Where're you going?
Your father's flying us to the Bahamas for a little get away.
We might have to make a quick stop.
At the Pentagon. Right?
You're gonna love the holiday menu at the commissary.
You know, they say sarcasm is a metric for potential.
If that's true, you'll be a great man some day.
I'll get the bags.
He does miss you when you are not here.
And frankly, you're going to miss us.
Because this is the last time we're all going to be together.
You know what's about to happen.
Say something. If you don't, you'll regret it.