It's 10:30, Mike.
Okay. All right.
Back when we had winners,
I was afraid to lose you to the competition.
Five times you won the All-American Futurity
and every goddamn time I thought,
"Oh, I won't be able to keep Mike.
Somebody's gonna grab him."
But that was a long time ago, wasn't it?
That was before the accident.
Before the pills.
Before the booze.
You look out there in that barn now,
a string of second-rate horses.
Kind of like my trainer, isn't it?
I'm not afraid of losing you to anybody now.
You're a loss to no one.
It's time for new blood.
Yeah, I can see that.
And you know what you're late for?
Clearing out your locker.
Why don't you do that on the way out?
You gonna say anything?
I was just gonna say, "Howard,
I've always thought of you as a small, weak, and gutless man."
我一直都觉得你是个矮小 没用 怯懦的人"
But, you know, there's no reason to be rude.
不过 你知道 也没必要这么粗鲁
一 年 之 后
So, you don't lock your doors?
Ain't got nothing worth stealing.
You're just killing time in here or what?
You look awful.
Well, you've looked horrible longer, so I guess you win.
What do you want?
You remember I had a son?
That's him, like, at five or six.
Well, he's 13 now, and I wanna get him out of Mexico.
I wanna get him up here. I wanna do the right thing.
I want him to live with me.
What does his mother think about that?
Yeah, well, Leta,
- she's a nutcase. - Oh.
- 她是个疯女人 - 哦
I mean, she was fun at a party, but...
我想说 当时只是图她一乐 可毕竟...
and she gave me him.
But he's in trouble. Mike, the kid's in trouble.
可他现在有麻烦 迈克 这孩子有麻烦了
And I gotta get him out of there.
Yeah. Why don't you call the authorities, then?
I can't go to the authorities.
I have legal issues. I can't go back into Mexico.
He's being abused.
How do you know that?
- 你怎么知道的? - 怎么...
Well, I don't know it directly from him,
if that's what you're asking me, but I know that.
I know it from people around her,
and she's a mess.
And she's letting the kid be abused.
Uh... Well, I don't know what you want from me
呃... 好吧 我不清楚你要我♥干♥嘛
'cause, you know...
You want me to go down there and kidnap him?
Bring him out of there?
It's not kidnapping if he's your kid.
It isn't my kid,
so I don't think he'll go with me in the first place.
Yes, he would. He'll listen to you, Mike.
不 他会的 他会听你的 迈克
I know he will.
He'll know the minute he sees you,
you're a real cowboy.
He'll listen to you. Tell him about the house.
Tell him he's gonna have the run of the whole ranch.
He's gonna have his own horse. Tell him that.
It's every boy's dream.
I think you got dozens of guys here who could do it
and I'm not really the kind...
You know what? You owe me, Mike.
知道么? 你欠我情 迈克
I was standing here, looking at all this,
thinking about making the payments on this place for you.
About helping you not lose it after you...
After you lost her and the boy...
You know how many people told me to stop doing that?
To just cut you loose.
I said, "No. You know what? I owe Mike that much."
我说 "不 你知道么? 我欠迈克这么多"
But I think you owe me a little bit,
and you gave me your word.
And that used to mean something, Mike.
I owe ya.
There's cash in this envelope.
Quite a bit of cash for travel and expenses.
I've got her address on here
and this is a map of the area in Mexico City she's living in.
That's Rafo, like I said, about six.
这是拉法的照片 我说了 那时他6岁
He's 13 nearly now, and he's gonna be taller.
- Thank you. - Okay.
- 谢谢 - 好吧
墨 西 哥
Buenos dias, girls.
- Hello. - Hi.
- 你好 - 嗨
So, where are you headed?
Playa. We're gonna hit the beach.
I mean, there are many beautiful beaches in Mexico.
However many we can in a week.
I bet you will.
Enjoy your stay in Mexico, girls.
- Thank you. - Thank you.
What's your purpose for entering Mexico?
Uh, a holiday.
Can I see your paperwork?
I'm actually with them.
Enjoy your stay in Mexico.
Why the hell would a kid ever wanna leave this place?
be respectful, old man.
Take off your hat.