I don't know what's going on. I didn't do any of this.
You can see this all unfolding behind us here.
The killer had, up until this point,
managed to elude identification...
不好意思 借过一下 - 尽管留下……
Excuse me. - Despite leaving behind...
Excuse me, please. Thank you.
This is outrageous.
My client has no comment.
Step aside, please.
We need to get him in for processing.
Hold on. You got the wrong guy.
That's right. I'm back.
Drink it in.
Who's this guy?
He's the chief of police.
Aren't you supposed to be rehabbing right now?
As long as I've got a police scanner,
consider me multitasking and on the job.
收到 长官 我会牢记的
I will, sir. From here on out.
Now listen up, because this one's got a twist.
你们的真正嫌犯可是长着胸毛的 - 胸毛？
Your suspect has chest hair. - Chest hair?
I mean, it's child's play compared to mine,
but our killer waxes.
Okay, but we have matching tire prints.
Right tires, wrong wear.
But he's got the same neck tattoo
as the ATM security footage.
Wrong side of the spine.
Chief, all due respect,
but this would require a frame job of epic propositions.
Which is why you need to arrest his lawyer.
His own lawyer framed him. How?
You take an empanada, wrap it in a burrito.
I know it is not on the menu,
but an empanada-rito is not an unreasonable request
because they have made it for me in the past.
没门儿 我才不要呢 Shawn
Nope. Nope. I won't do it, Shawn.
Their tortillas cannot support the filling and the weight
of a pastry shell.
I'm not gonna walk up to the takeout counter
looking like an amateur, especially when I only have
one more hole left on my punch card!
Gus 别像《神秘村》里 Adrien Brody演的角色死前一样
Gus, don't be Adrien Brody's last breath in "The Village."
I am trying to break down Lassiter's case here.
Will you kindly suck it?
你才滚开 - 滚！
You suck it. - Suck it!
Did he just tell me to suck it?
你滚开 - 你才滚开
You suck it. - You suck it.
You flame-suck it.
I think he told you
to flame-suck it.
How dare you?
Wait a second.
Is this thing on when I press the button or when I let it go?
Oh, my gosh.
So how does this tortilla fit into the case?
Lass, can you hear me? Hello?
嗯 是这样的 就是说……
Um, it does by, um,
因为 这个 嗯……
by virtue of the, um...
Hey, that's a fun word to say. Empanada.
Uh-oh. He's improvising, Gus.
This could be trouble, and it's your fault.
It's not good.
It's not good. If you could've wait
five minutes, controlled your appetite,
five minutes, we could've order, like gentlemen.
我等了 Shawn - 我们就能先帮Lassie弄完
I have been waiting, Shawn. - We could've done this first,
and then everything would've been...
I have been waiting. I have been waiting.
Ah, screw it. You know what you did.
我怎么了？ - 把他铐起来 McNab
What? - Book him, McNab.
Book him. Get him out of here.
Get that lousy sack of crap out of here.
他 他强行收尾 直接不玩了
Okay, well, he... he wrapped it up. He's walking away.
He must have pulled it off, no thanks to you.
去你的吧 Shawn - 去你的 去-你-的-8
Suck it, Shawn. - Suck it, sucki-tavi.
去你的8? - 对 去你的吧！
Suck it, sucki-tavi?- Suck it, sucki-tavi.
Suck it. - Sick-tav.
Suck it, suck it. Tav.
Suck it. Suck-tav.
* 去你去你去你去你 * - * 的吧的吧的吧的吧 *
♫ Suck it, suck it ♫ - ♫ Rikki-tikki, tikki ♫
* 的吧的吧的吧的吧 * - * 去你去你去你去你 *
♫ Rikki-tikki, tikki ♫ - ♫ Suck it, suck it ♫
* 猫鼬击败了蛇 *
♫ The mongoose killed the snake ♫
嘶~ - * 猫鼬 *
Sss-ka! - ♫ The mongoose ♫
*杀了蛇* - 嘶嘶~
♫ Killed the snake ♫ - Sss-ka!
* 猫鼬杀了蛇 *
♫ The mongoose killed the snake ♫
♫ The mongoose
killed the snake ♫
*哦 猫鼬杀了蛇 * - 嘶！
♫ That mongoose killed the ♫ - Sss-ka!
Of course I want rice and beans.
让他多放点鳄梨酱- 多放点鳄梨酱 谢谢
Get extra guac. - And extra guac, please.
I was so humiliated.
Oh, come on, Lass.
You're acting like we did it on purpose.
Look, we gave them more than enough
to think twice about the arrest,
and you cut a mean silhouette.
I mean, look at that pocket square
sticking out like a little hipster turtlehead.
Now, let's get you home, huh?
Gus and I have a long day ahead of us.
This thing really drives from either side?
You kidding? It's the Dualberry.
换句话说 这架宝贝所有部件 都是双份的
That means it's got two of everything.
Two steering wheels, two sets of brakes,
seven ashtrays, zero cupholders,
and exactly one working spark plug.
It's great if you feel like delivering mail
or pulling into a drive-through backwards.
Do you mind if I, um,
ride in the driver's seat?
Don't think we're having a moment.
不不不 当然不 只要你能享受这段时间就好
Oh, no. No, no, no. You're having a moment.
I'm just watching, like Mr. Miyagi
at the very, very end of "Karate Kid 1."
Of course, if you're really feeling it,
we can hold hands.