The devil with the red cross: Al Ghouti.
Why does he help us?
How long has she been confined?
Several days and nights.
Help her out of here.
Mother Rikissa ordered us to bleed her as often as possible.
I'm not here to scold you.
There is no point in being stubborn,
you must accept your fate.
Mother Rikissa... only wants what is best for you.
This bastard was born in sin.
give me my baby... I want my baby!
You saved our lives, Knight Templar.
I only did my duty.
You speak our language.
Then you will understand that I do not wish to be...
indebted to a Christian.
God truly moves in mysterious ways.
Only he knows why he sent an enemy to our rescue.
You could have killed us as easily as you killed the bandits.
Those bandits had robbed many Pilgrims...
and it's our mission to protect them.
Take not another's life.
it is sacred in the eyes of God.
Save in the cause of righteousness.
I've heard of you.
You are a great warrior.
I am Yussuf,
and this is my brother Fahkr.
We are merchants...
on our way to Cairo.
Taking this way around the Dead Sea without an escort
This is the shortest route.
But not the safest.
We've sworn not to raise arms against each other,
so let us be honest.
You are warriors like us.
I'll go see to the horses.
Do you know who I am?
You are Youssaf Salah-al-Din al-Ayyube.
The one we know as Saladin.
And you are not afraid?
You have given me your word,
as I have given mine.
You are a man of honour,
not like your brothers.
How is it that you speak our language?
I've been here many years.
And you do not wish to return home?
Unburden yourself, my son.
I have disobeyed and ventured outside the monastery grounds.
There was a girl singing.
She spoke to me, Father.
That is the end of your confession, my son?
All my sins I you forgive.
In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.
You did nothing wrong.
You've grown up now,
sooner or later you'll have to experience life outside these walls.
The world outside, Father,
我什么都不懂 - 是的，是的
I know so little of it. - Yes, yes...
but you better get used to it.
It was your mother's will...
that you should be brought up here in this monastery.
亨利神父 - 孩子
Father Henri... - Filia mea.
She and your father had promised you as a child to God.
She said it was the will of God.
You had been sick, so they prayed for your life,
and God granted them a miracle...
So the promise was a sacred trust.
We can not oppose the will of God.
But I'm reluctant to raise a child...
to become a monk.
But who said that God send the boy here to become a monk?
Hold n tight,
and now try to hit the target.
Very good... Hey, look!
I told you: always in my eyes.
To read is the foundation of all knowledge.
In which hand does it feel most comfortable?
Brother Guilbert, why are you so good at fighting?
Once I used to be much better.
You seem to be training him to be a warrior.
Is that entirely wise?
I am merely strengthening the skills that
God has already given him.
I wasn't sure that you were ready,
but you are. Now...
you must do the Lord's calling.
Brother Guilbert and I have discussed this