Phoebe: Ooooh, nice. Yeah. Oh, and guess what, I got an audition for All My Children. Oh, yay!
真好。 哦，还有，我要去肥皂剧"我的孩子们"试镜。 哦，耶！
Joey: Yeah, it's this great part, this boxer named Nick.
And I'm so, so right for it, you know, he's just like me. Except, that he's a boxer, and and has an evil twin.
Guy: Dom da da dom! Here ye! Here ye! Delivery from the Mattress King. You Miss Geller? Ok.
Guy: Sign here. Oh, do I have a middle name? All right Monica Velula Geller. Hey, it's that bedroom there. Ha!
Joey: Hey, Monica bought a bed from the Mattress King?
Phoebe: Yeah, uh! So please, please, please, don't say anything to Chandler.
Joey: You want me to lie to Chandler? Is that a problem? No.
你要我骗他？ 有问题吗？ 没有。
Phoebe: Oh, hey, hey Nick the boxer let's see what you got. All right ya, put them up. Come on.
Joey: Yeah. Hey, you're ah, pretty good at this.
Phoebe: Yeah, well I had to learn, I was staying at the Y and some of the young men weren't acting Christian enough.
Joey: Ahh. Hey now! Hey! !! Oww! ! And I'm bleeding.
Phoebe: Oh! Oh! Ok, great. Wow! And I'm a vegetarian! Yeah.
哦！哦！ 天呐。我是素食者耶！ 是啊。
Phoebe: All right, all right, well I'm sorry, we'll put some ice on it. Ok.
Phoebe: Ok, put your head back. All right. I can't see.
Phoebe: All right, I have ya. Oh God.
Guy: Which bedroom do ya want it in Miss Geller?
Phoebe: Oh, it's um, it's the compulsively neat one by the window, ok? Gotcha.
Rachel: Hi Daddy!
Dr. Green: This is where they put it? What, there's no table available in the kitchen? ! Hello, baby.
Rachel: You remember Ross. Dr. Green: Um hmm. Nice to see you again Dr. Green.
Dr. Green: So! How's the library?
Ross: Ugh, museum.
Dr. Green: What happened to the library?
Ross: There never was a library. I mean there are libraries, its just that I ah, I never worked at one.
Dr. Green: You know what's really good here, the lobster. What do you say, shall I just order three?
Ross: Yeah, if you're really hungry. It's a joke, I made a joke.
Rachel: Yeah, actually Daddy, Ross is allergic to lobster.
Dr. Green: What kind of person is allergic to lobster? I guess the kind of person that works at a library.
Ross: It's not a library...
Dr. Green: I know! It's a museum! What, you're the only one around here who can make a joke. At least mine was funny.
Ah, waiter, we will have two lobsters and a menu.
Ross: So, Dr. Green, how's the old boat?
Dr. Green: They found rust. You know what rust does to a boat?
Ross: Gives it a nice antiquey look?
Dr. Green: Rust, is boat cancer, Ross.
Ross: Wow. I'm sorry, when I was a kid I lost a bike to that.
Dr. Green: Excuse me for a moment, will you please, I wanna say good night to the Levines, before we go.
Rachel: Ok. Ok!
Rachel: Aw honey, stop! It's not that bad.
Ross: Yeah. Op! Uh oh! I think your Dad must've added wrong. He only tipped like four percent.
Rachel: Yeah. That's Daddy.
Ross: That's Daddy? What, doesn't it bother you? You're a waitress.
Rachel: Yes, it bothers me Ross, but you know, if he was a regular at the coffee house, I'd be serving him sneezers.
Ross: So? So. Ross, I've bugged him about this a million times, he's not gonna change.
Ross: Do you really serve people sneezers?
Rachel: Well um, I don't.
Dr Green: All right kids, ready?
Ross: Thanks again, Dr. Green. Dr. Green: Uh.
Dr. Green: Oh, wait, wait, wait, wait, I think I forgot my receipt.
Ross: Oh em, you don't need that.
Dr. Green: Why not? The carbon, it's messy, I mean it gets on your fingers and causes, the, the ah, night blindness.
Dr. Green: What is this? Who put a twenty down here? Huh?
Ross: Oh, yeah, that would be me, um, I have, I have a problem I I tip way too much, way, way, too much, it's a sickness really.
Rachel: Yeah it is, it is. We really, really have to do something about that. I know.
Dr. Green: Excuse me, you think I'm cheap?
Rachel: Oh Daddy, no he didn't mean anything by that, he really didn't.
Ross: Nothing I do means anything, really.
Dr. Green: This is nice. I pay two hundred dollars for dinner, you put down twenty, and you come out looking like Mr. Big Shot.
You really wanna be Mr. Big Shot? Here, I'll tell you what, you pay the whole bill, Mr. Big Shot, all right?
Ross: Well Mr. Big Shot is better than wet head.
Joey: Ok, some tricks of the trade. Now, I've never been able to cry as an actor, so if I'm in a scene where I have to cry, I cut a hole in my pocket, take a pair of tweezers, and just start pulling.
Or ah, or, let's say I wanna convey that I've just done, something evil.
Now, that would be the basic 'I have a fishhook in my eyebrow and I like it' Ok, let's say I've just gotten bad news, well all I do there is trying divide 232 by 13. And that's how it's done.
就秀出基本的 "我爱眉毛上的鱼钩"的表情。要是我听到一个坏消息。只要心算232 除以13就行了。就是这样。
Great soap opera acting tonight everybody, class dismissed.
Student: Hey, Mr. Trib. Hey.
Student: Guess what, I got an audition!
Joey: Awww, one of my students got an audition. I'm so proud.
Student: I was wondering if you would consider coaching me for it?
Joey: Oh you bet! What's the part?
Student: Oh it's great, it's a role on All My Children, Nick the boxer.
Rachel: You had to do it, didn't you? You couldn't just leave it alone.
Ross: Four percent. Ok. I tip more than that when there's a bug in my food.
Rachel: Ross, tonight was about the two of you getting along. Oh, would you just see my chiropractor already.
Ross: Yeah, I'm gonna go to a doctor who went to a medical school in a mini mall.
Ross: Hey Pheebs, what're you doing?
Phoebe: I'm, I'm freaking out! Monica kinda trusted me with something and she shouldn't have!
All right, I haven't lived here in a while, so I have to ask you something. Does Monica still turn the lights on in her bedroom?
Rachel: Um, yeah.
Phoebe: I am so dead!