Joey: That wasn't a real date. What the hell do you do on a real date?
Monica: Shut up and put my table back.
Chandler: All right, kids, I gotta get to work. If I don't input those numbers,...it doesn't make much of a difference...
Rachel: So, like, you guys all have jobs?
Monica: Yeah, we all have jobs. See that's how we buy stuff.
Joey: Yeah, I'm an actor.
Rachel: Wow! Would I have seen you in anything?
Joey: I doubt it. Mostly regional work.
Monica: Oh wait, wait, unless you happened to catch the reruns' production of Pinocchio at the little theater in the park?
Joey: Look, it was a job all right?
Chandler: "Look, Geppetto. I'm a real live boy. "
Joey: I will not take this abuse.
Chandler: You're right, I'm sorry. "Once I was a wooden boy, a little wooden boy..."
Joey: You should both know, that he's a dead man.
Joey: Oh, Chandler!
Monica: So how are you doing today? Did you sleep okay?
Monica: Did you talk to Barry? I can't stop smiling.
Rachel: I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth.
注释:a hanger in your mouth：嘴里塞有晾衣架。
Monica: I know. He's just so...Do you remember you and Tony Demarco?
Rachel: Oh, yeah.
Monica: Well, it's like that. With feelings.
Rachel: Wow, are you in trouble!
Monica: Big time!
Rachel: Want a wedding dress? Hardly used.
Monica: I think we are getting a little ahead of ourselves here.
Monica: Okay. Okay. I am just going to get up, go to work and not think about him all day.
Monica: Or else I'm just gonna get up and go to work.
Rachel: Oh, look, wish me luck!
Monica: What for?
Rachel: I'm gonna go get one of those ... job things.
Frannie: Hi, Monica.
Monica: Hey Frannie, welcome back. How was Florida?
Frannie: You had sex, didn't you?
Monica: How did you do that?
Frannie: Oh, I hate you. I'm pushing my Aunt Roz through Parrot Jungle and you're having sex! So, who?
Monica: You know Paul?
Frannie: Paul, the wine guy? Oh yeah, I know Paul.
Monica: You mean, you know Paul like I know Paul?
Frannie: Are you kidding? I take credit for Paul.
Frannie: Y'know before me, there was no snap in his turtle for two years.
注释:no snap in his turtle：北美洲有种snapping turtle，是咬人的且很厉害，被咬了就很疼，那么当这个turtle不再有能力去snap的时候，就没有什么好怕的了，也就是说没有多大能耐没多大用，以这个来比喻Paul有两年没有性生活了。
Joey: Of course it was a lie.
Monica: Why? Why? Why, why would anybody do something like that?
Ross: I assume we're looking for an answer more sophisticated than :"To get you into bed. "
Monica: I hate men! I hate men!
Phoebe: Oh no, don't hate, you don't want to put that out into the universe.
Monica: Is it me? Is it like I have some sort of beacon that only dogs and men with severe emotional problems can hear?
Phoebe: All right, come here, give me your feet.
Monica: I just thought he was nice, you know?
Joey: I can't believe you didn't know it was a lie.
Rachel: Guess what?
Ross: You got a job?
Rachel: Are you kidding? I'm trained for nothing.
Rachel: I was laughed out of twelve interviews today.
Chandler: And yet you're surprisingly upbeat.
Rachel: You would be too if you found John and David boots on sale, fifty percent off!
Chandler: Oh, how well you know me...
Rachel: They're my new “I don't need a job, I don't need my parents, I've got great boots” boots.
Monica: How did you pay for them?
Rachel: Uh, credit card.
Monica: And who pays for that?
Rachel: Oh God, come on you guys, is this really necessary? I mean, I can stop charging anytime I want.
Monica: C'mon, Rache, you can't live off your parents your whole life.
Rachel: I know that. That's why I was getting married.
Phoebe: C'mon, give her a break. It's hard being on your own for the first time.
Rachel: Thank you.
Phoebe: You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen.
Phoebe: My mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got here, and I didn't know anybody.
Phoebe: And I ended up living with this albino guy who was, like, cleaning windshields outside port authority. And then he killed himself.
Phoebe: And then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly how you feel.
Ross: The word you're looking for is: “Anyway”...
Monica: All right, you ready?
Rachel: No. No, no, I'm not ready! How can I be ready!
Rachel: "Hey, Rach! You ready to jump out the airplane without your parachute? "
Rachel: Come on, I can't do this!
Monica: You can, I know you can!
Rachel: I don't think so.
Ross: Come on, you made coffee! You can do anything!
All: C'mon, cut. Cut, cut, cut,...
Rachel: Y'know what? I think we can just leave it at that. Kind of like a symbolic gesture.
Monica: Rachel, that was a library card.
All: Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut......
Chandler: Y'know, if you listen very closely, you can hear a thousand retailers scream.
Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it.
Monica: Well, that's it. You gonna crash on the couch?
Ross: No. No, I gotta go home sometime.
Monica: Are you gonna be okay?
Rachel: Hey Mon, look what I just found on the floor.
Monica: That's Paul's watch. You just put it back where you found it.
Monica: Oh, boy! All right. Good night, everybody.
Rachel and Ross: Good night.
Ross: Oh, no, oh no no, go go go.
Rachel: oh, sorry. No, have it, really, I don't want it.
Ross: Split it?
Ross: You know you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on you.
Rachel: I knew.
Ross: You did! Oh...I always figured you just thought I was Monica's geeky older brother.
Rachel: I did.
Ross: Listen, do you think...? And try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor here,
Ross: but do you think it would be okay if I asked you out? Sometime? Maybe?
Rachel: Yeah. Maybe.
Ross: Okay...Okay, maybe I will.
Rachel: Good night.
Ross: Good night.
Monica: See ya. Wait, wait. Hey, what's with you?
Ross: I just grabbed a spoon.
Joey: I can't believe what I'm hearing here.
Phoebe: I can't believe what I'm hearing here...
Monica: What? I said you had a...
Phoebe: What I said you had...
Monica: Would you stop?
Phoebe: Oh, was I doing it again?
Monica: I said you had a nice butt. It's just not a great butt.
Joey: Oh, you wouldn't know a great butt if it came up and bit ya.
Ross: There's an image.
Rachel: Would anybody like more coffee?
Chandler: Did you make it, or are you just serving it?
Rachel: I'm just serving it.
All: Yeah, I'll have a cup of coffee.
Chandler: Kids, new dream. I'm in Las Vegas.
Customer: Aha, Miss? More coffee?
Rachel: Excuse me, could you give this to that guy over there?
Rachel: Go ahead. Thank you.
Rachel: Sorry. Okay, Las Vegas.
Chandler: OK. So...I'm in Las Vegas. I'm Liza Minnelli.