Rachel: Ross kissed me. -Monica: Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!- Rachel: It was unbelievable! -Monica: Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!
Phoebe: Okay. All right. We wanna hear everything. Monica, get the wine and unplug the phone.
Phoebe: Rachel, does this end well or do we need to get tissues?
Rachel: It ended very well.
Monica: Do not start without me! Do not start without me!
Phoebe: Okay. All right. Let's hear about the kiss.
Phoebe: Was it like was it like a soft brush against your lips...or was it a, you now, "I gotta have you now" kind of thing?
Rachel: Well, at first it was really intense, you know? And then.... Oh, God. And then we just sort of sunk into it.
Phoebe: So, okay, was he holding you? Or were his hands like on your back?
Rachel: No, actually, first they started out on my waist...and then they slid up and were in my hair. -All: Oh.
Ross: And...then I kissed her. -Joey: Tongue? -Ross: Yeah. -Joey: Cool.
Chandler: All right, check out this bad boy! Twelve megabytes of RAM, 500-megabyte hard drive...built-in spreadsheet capabilities and a modem that transmits at over 28,000 BPS.
Phoebe: Wow! What are you gonna use it for? -Chandler: Games and stuff.
Monica: There are no jobs. There are no jobs for me.
Joey: Oh, wait, here's one. Would you be willing to cook naked? -Monica: There's an ad for a naked chef?
Joey: No, but if you're willing to cook naked, then you might be willing to dance naked. And then....
Phoebe: So how'd you make out last night?
Ross: That is funny. That is painfully funny. No, wait, wait. Yeah, that's just painful.
Monica: Wait a minute. I thought last night was great.
Ross: Yeah, it was. But I get home, okay? And I see Julie's saline solution on my night table...and I think to myself,"My God! What the hell am I doing?"
Ross: I mean. Here I am, I'm with Julie, this incredible, great woman...who I care about and who cares about me. And I'm like... What, am I just throwing all that away?
Joey: You got all that from saline solution?
Monica: Wait a minute. We're talking about Rachel here. You and Rachel.
Ross: Believe me. I've been dreaming about me and Rachel for like 10 years now.
Ross: But now I'm with Julie. You know? So it's like, me and Julie, me and Rachel. Me and Julie, me and Rach... Rachel! Rachel.
Rachel: Hey, you. -Ross: How are you? -Rachel: Good. How are you? -Ross: Good.
Julie: Hi, honey. -Ross: Hi, Julie. Hi, Julie? Julie!
Ross: How are you? -Julie: Good. -Ross: Good.
Ross: So everybody's here. Everybody's good.
Ross: So were you gonna play something? Phoebe?
Phoebe: Well, actually, I had to...-Ross: Play it! -Phoebe: All right.
Joey: hey, Julie, I didn't know you wore lenses. -Julie: What?
Phoebe: Okay. Hi. Hello. Hi. Okay. So, um, this is a song about a love triangle...between three people that I made up.
Phoebe: It's called "Two of Them Kissed Last Night."
Phoebe: There was a girl we'll call her Betty. And a guy let's call him Neil. Now I can't stress this point too strongly. This story isn't real.
Phoebe: Now our Neil must decide who will be the girl that he casts aside. Will Betty be the one who he loves truly or will it be the one who we'll call Loolie.
Phoebe: He must decide. He must decide even though I made him up, He must decide.
Mr. Rastatter: Well, this is a nice resume. Nice, nice, nice. Muy impressivo.
Monica: So Mr. Rastatter, what exactly does this job entail? The ad wasn't too clear.
Mr. Rastatter: Macholate. -Monica: I'm sorry? -Mr. Rastatter: Macholate.
Mr. Rastatter: It's a complete synthetic chocolate substitute. -Monica: Woo!
Mr. Rastatter: Oh, go ahead, try a piece. Yeah. We think that Macholate is even better than chocolate.
Monica: All right. I love how it crumbles.
Monica: You see, chocolate doesn't do that. -Mr. Rastatter: No, ma'am.
Mr. Rastatter: Well, anyhoo. We should be getting our FDA approval any day now. Hopefully, in time for Thanksgiving.
Mr. Rastatter: See the way we look at it, chocolate already dominates most of your major food-preparation holidays. Easter, Christmas, what have you.
Mr. Rastatter: But we are thinking, given the right marketing, we can make Thanksgiving the Macholate holiday. -Monica: Wow.
Mr. Rastatter: Aren't you gonna swallow that? -Monica: Just waiting for it to stop bubbling.
Mr. Rastatter: Yeah. Isn't that great?
Mr. Rastatter: Well, anyhoo... We're looking for a couple of chefs who can create some Thanksgiving-Theme recipes. You think you might be interested?
Monica: See, I love creating new recipes, I love Thanksgiving, and well now...I love Macholate.
Mr. Rastatter: Really? -Monica: Especially that after taste. You know, I tell ya...that'll last ya till Christmas.
Monica: How about Macholate mousse? -Phoebe: It's not... It's not very Thanksgiving-y.
Monica: How about Pilgrim Macholate mousse?
Phoebe: What makes it Pilgrim? -Monica: We'll put buckles on it.
Rachel: Did Ross call? -Monica: No, I'm sorry.
Rachel: Why didn't he call? He's staying with Julie. Isn't he?
Rachel: He's gonna stay with her and she's gonna be all: "Hi, I'm Julie. Ross picked me. And we're gonna get married and have lots of kids and dig up stuff together!"
Phoebe: No offense, but that sounds nothing like her.