Oh, my God. I am so sorry. I'm kidding.
天呐 抱歉 我开玩笑的
the things she comes up with in the sack.
You gotta love that young pussy.
I do. I really fucking do.
You gotta make it with that young pussy real quick
before it turns into Mom.
So you were a virgin up until then, that's what you're saying?
No, not at all. Oh, you go over like you're a virgin.
不 才不是 你说得像你是个处♥男一样
What? What's wrong with that?
I was a virgin for years.
Oh, no, there's nothing wrong with it, it's just I'm... not.
不 没什么问题 只是我…我不是
This new girl, she take it up the ass?
We haven't really discussed it.
An asshole will suck your cock right in, literally.
It's like a hole that sucks.
But when you fuck somebody in the neck,
it's entirely the opposite.
It's nothing but resistance. It's really difficult.
You feel this?
Feel it. It's all muscle.
Is this interesting?
Oh, yeah. Because I can skip some of the detail.
No, I'm here for the detail.
A major college campus.
It's like a giant candy store, you know what I mean.
Your, uh, your mom
worked on campus at UCSC, right?
Remind me again what she did.
Administrative assistant. Right.
That's all she lived for, man, her work and her precious coeds,
whom she mothered relentlessly.
Do you think that she neglected you for them?
Put it this way,
she had a very violently outspoken position on men.
She had a failed marriage with my father.
I looked a lot like him, so...
You reminded her of him.
Do you think you developed a dislike for young women as a result?
As far as she was concerned,
I was never going to end up with one of those girls
because I was a fuckup and an embarrassment.
You were a failure in her eyes. Look.
My mother was a decent, upstanding, reasonable woman,
我妈妈是个有教养 正直 通情达理的女人
but when it came to me,
she had nothing but contempt,
disappointment, and disdain.
That must've been awful.
Well, here's the thing.
Women are born with this little hole between their legs...
which every man on earth just wants to stick something into.
And they're weaker than men,
so they learn strategies.
They deploy their minds and their sex,
and they intuitively learn to humiliate.
Did your mother humiliate you?
Lust murder doesn't cut it.
He did not stab, and rape,
and decapitate Mom because he was aroused.
He was conditioned to do it.
Did he say that? As good as.
He learned the vernacular in the institution.
He's sophisticated enough to use it.
No, that's not my instinct.
Is it your instinct he was choosing words carefully
or did he just spew it out? Very carefully.
He's got you pegged.
He's telling you what he's guessed you want to hear.
But why would I want to hear that? Because you're you.
You told him about your university education,
and your sassy girlfriend, and your sensitive character,
and he tailored his bullshit to fit.
Why did you tell him that stuff? To loosen him up.
Why do you feel the need to tell him about your girlfriend?
Just to get him talking.
Holden, he's had seven years in a correctional facility.
He's been practicing. Don't encourage him.
I was trying to disarm him. You're a federal agent.
Don't give him anything. He's your subject. Be objective.
别给他交底 他是你的目标 客观点
I've gotta trust my instincts on this.
There's that word again.
So in Fairfield, Iowa you were in the Dark Ages,
and now suddenly, you have all these unimpeachable instincts?
Well, it's been a process.
Okay, look, there's no doubt whatever happened in there
好吧 听着 不管在监狱发生了什么
was a profound experience for you,
but I need you to understand that whatever you think,
there is a distinct possibility that he's manipulating you.
It's not my fault.
Gentleman, I'm Detective Roy Carver.
Listen, I was a little late for the presentation,
but that was just great.
Well, thank you very much. Glad to be of service.
Listen, before you go, I was hoping I could ask you something.
听着 离开之前 我想请你们帮个忙
I know you're not just here to teach.
No, we really just teach, Roy. Pretty much all we focus on.
不 我们只是来教课 罗伊 差不多
I was hoping I could get you
to take a look at something a little, uh...
Oh, sure thing.
Her name's Rosemary Gonzales, 73 years old.
Her husband died of cancer so she sold the family farm in Chico,
moved to Sacramento to be closer to the grandkids.
Two weeks ago, we find her beaten within an inch of her life
in a doorway to her back porch.
She hasn't been robbed.
She's been groped and assaulted but not penetrated,
and the little dog's throat's been cut.
Was the dog killed because it was protecting her?
Or for some other reason?
That I don't know. But it's interesting.
Why didn't he stab her?
Didn't have the nerve?
I don't think some Latino
with a shiv got scared of a little old lady.
Why do you say that? Why do you say "Latino" like that?
That's the neighborhood, spics and blacks.
Did she identify anybody of that ethnicity?
No. She was hovering in and out of a coma for the past ten days.
Now she's finally come around,
she has no recollection whatsoever.
You think it's about a little dog?
Scottish Terriers can be loud. Their bark...
Could be annoying. Listen...
we need to know exactly how worried we need to be.
My husband would've cried to see me like this.
Me, I don't cry. I'm tough.
But he was just like a baby.
It would've destroyed his faith in humanity.
What did I ever do?
Who would do such a thing?
I never hurt a soul.
I don't have any enemies.
I don't dress like a whore.
I'm an old lady... Está bien.
Let me ask you something.
Did your dog ever bite anyone?
Ever bother anyone by barking? Any complaints from neighbors?
No. He was very well behaved.
Who cuts the grass, Rosie?
Who helps you take care of the yard?
I have all sorts of help. Kids mostly.
Just local kids.
It's a very close community.
And you didn't recognize your assailant? He wasn't familiar?
I just don't remember.
Do you have kids?
The eldest is divorced. Dios mío.
The younger I don't see that often.
Can you remember anything else?
Was he big, little?
Do you remember any moles, scars, tattoos, distinctive marks?
你记不记得他有痣 疤 文身或其他明显的特征
I remember moonlight.
I do remember a smell.
What kind of smell?
I don't know, he just...
He stank. Like what?
Grease or gasoline, fertilizer?
油脂 汽油 化肥
Like a bum.
Like somebody who needed to wash.
Seventeen, eighteen year old high school kid,
low self esteem, hates authority,
doesn't get along well with his parents.
What, just some punk?
Gets into a fight with his old man one night,
maybe he gets a hold of a bottle of liquor
and comes across the house, recognizes the place
because he cut the grass there when he was younger.
Some neighborhood kid? He goes inside.
She doesn't recognize him,
thinks he's broken in, and starts yelling.
The fight gets physical.
He's drunk, he beats the shit out of her.
He knifes the dog because the dog is yapping its head off.
And then he runs.
Are you guys serious? A teenager?
He has bad hygiene.
Doesn't bathe because bathing is what his parents want.
Look, we got a lot of kids like that around here.
But what kind of degenerate carves up a little dog?
Maybe the kid saw the dog in the yard,
decided to conduct a moonlight experiment
with his Bowie knife, gets interrupted.
A careful, considerate old lady would bring her dog in at night.
She went outside with the dog because she heard something.
It was a harvest moon.
We have been tossing the idea around
that maybe it's one of these, uh...
you know, satanic deals.
You know, like maybe the dog
is some kind of ritual sacrifice or something.
You need to squeeze the neighborhood kids.
One of them knows something.
We had a kid like that, brought him in for questioning twice.
Bring him in again.
We're gonna get pushback from the family.
His aunt works for the county.
Then make it formal. I'm probably gonna need a warrant.
We might be able to help you with that.
Nancy's gonna kill me. We can't get a flight till Sunday.
Maybe this kid's like Kemper. We have to get a room.
I can take care of the room.
We can turn this into an opportunity.
It could help with the Gonzales case.
I can't believe I'm stuck with you.
We can talk to Kemper. No!
I'm gonna play golf. Come with me.
I'm not consulting with Ed Kemper.
Not to consult. Just background.
When did his behavior escalate?
You can't stay away from that motherfucker, can you?
No, please. Don't say "motherfucker."
You know that he'll respond to your seniority.
You could really smoke him out. No, not now.
你可以让他说出实话的 不 现在不行
We're stuck here all weekend. What else are you gonna do?
I said forget about it, man.
So, you're the big boss, right?
Well, I established the Behavioral Science Unit years ago,
but Holden's come in with a lot of new ideas.
So Holden's the intrepid rookie investigator?
Bill taught me everything I know about criminal behavior.
Is that right? Well, let me ask you something, Bill.
是吗 那我问问你 比尔
What do you think about Joseph Wambaugh?
He knows Joe. Right, Bill?
他认识乔 是吧 比尔
Actually, he based a lot of that stuff on Bill.
Not the, uh, stories,
but the psychological insights and the vernacular.
That is fascinating.
I sure would love to pick your brain sometime.
Well, that's another life sentence right there.
Maybe you could, uh...
talk about your background a little bit with Bill.
Maybe tell him the thing that you told me the other day
about your mother.
Well, you see, Bill,
even as a child, I had kind of a rich fantasy life.
As a teenager, I began by cutting up inanimate objects.
G.I. Joe. My sister's dolls.
Ripping their heads off, cutting up the bodies.
Mutilating them, if you will.
You had fantasies of what, real women?
And my mother would yell and scream at me, tell me I was sick.
She thought I was going to do something hideous one day.
What did she think you were gonna do?
I guess rape my sister or something.
This is when I was ten years old.
Not exactly The Brady Bunch.
Why do you think she thought this?
Because she was fucking nuts.
You didn't do anything to frighten her? She frightened me.
She'd make me sleep on a dirty old mattress in the basement.
Lock the door. Ten years old.
So then it became dogs and cats, strangling them,
burying them in the backyard.
Hold on. Sorry.
Just to vent.
You know what I'm saying? Classic displacement activity.
Because it was my retreat from the insanity of the world.
Then, you see... Sorry. Wait a minute.
然后 抱歉 等一下
Is that why your mother sent you away?
In the end, I ran away to live with my father,
but he didn't want me either.
So they packed me off to live with my grandma.
She thought I was a freak.
Is that why you shot her?
Well, they were both very controlling,
aggressive, matriarchal women.
Matriarchal? Female centric.
Get that down. That's a big antecedent.
What happened after that?
I was put in a fucking mental institution.
I was 15.
I was 21 years old when I came out.
All those years when other kids
were having their sexual revolution,
I was locked in a room.
You remember the whole flower power,
college girls into love and peace?
Physically, I wasn't impotent, but emotionally I was.
Because of the way I was conditioned by Mom,
right? Like you said.
You see, Bill,
I knew a week before she died I was gonna kill her.
She went out to a party, she got soused, she came home alone.
I asked her how her evening went. She just looked at me.
我问她 她晚上过得如何 她就看我
She said, "For seven years."
She said, "I haven't had sex with a man
because of you, my murderous son."
So I got a claw hammer and I beat her to death.
Then I cut her head off.
And I humiliated her.
And I said, "There. Now you've had sex."
我说 "好了 这下你做♥爱了"
If there's one thing I know, it's this:
A mother should not scorn her own son.
If a woman humiliates her little boy,
he will become hostile, and violent, and debased. Period.
他会变得敌意 暴力 下作 就这样
Ladies and gentlemen, we've reached our cruising altitude...
I think we need to talk. Now do you see?
I need to speak to Shepard. Tell him what's going on.
It's too early.
The longer we wait, the worse it's gonna be.
We'll be drowned in red tape. And there's a reason for that.
The FBI is a glacial bureaucracy, but it's highly effective.
Kemper's in lockdown, what's he gonna do?
Kemper is a gigantic blabbermouth.
He's friends with all the prison guards.
A federal agent is meeting with him,
you think that hasn't reached the warden?
A couple of months, that's all I need.
No. Because if we get censured,
we're off work two weeks minimum, no appeal.
And you can kiss goodbye to the Gonzales case.
They'll never catch that guy.
Did you tell a detective in Sacramento you would intercede
with the district attorney on behalf of the FBI?
Some DA called me and asked why I had two agents in Sacramento.
Two goons," His exact words.
"俩傻帽" 他原话 "
It's a strange case.
The locals were struggling.
We were trying to help figure a way forward.
What were you thinking?
Sir, at the time, we deemed this of great urgency.
The circumstances were very unusual.
Assault and battery? Since when does the FBI consult on that?
Not even homicide.
Unless you count a dog.
Bill, the past three years I've heard you do is complain about
比尔 这三年来 你一直在抱怨
how overworked you are with the Road School.
I gave you your assistant,
and this is how you choose to spend your time?
I trust you understand my position on this.
Is there anything else you want to tell me?
I get back on Tuesday,
if you want to pick me up from the airport.
Sure, I'd love to.
You should come with me sometime. To Detroit?
See your old stomping grounds. Meet my mom.
Okay, good to know where we're at.
No, I would love to meet your mom. I said sometime.
不是 我很乐意见你妈妈 我说哪天的
No, actually, it's something I would really enjoy.
不 其实 我真的会喜欢那样的
I meant eventually.
I'm sure she's really, really lovely.
Actually, she's kind of a bitch,
especially when it comes to people I'm dating.
But... I like you.
I might give you the secret to win her over.
What might that be?
Well, Mom doesn't care what
kind of music you like, what kind of job you have,
what kind of car you drive.
Instead, she'll ask you about your mother.
It'll seem like a perfectly innocent question,
but she'll be watching you closely.
If she thinks you love and respect your mom,
she'll know that you'll treat her daughter the same way.
That's actually shrewd.
hair group. It can't do anything about the hair...
...发型 它无法改变你的... ...
do you like your mom?
She's someone I really enjoy talking to.
I knew it. I knew you were a momma's boy.
You should just come with me tomorrow.
You've already passed the test.
I couldn't even if I wanted to.
Shepard doesn't want us leaving town.
Why? What's happened?
really fucked up.
When are they gonna start taking this whole thing seriously?
How do you know where I live? Personnel gave me your address.
Let's go back to Shepard.
Tell him about Kemper, tell him what we've been doing.
You think he'll listen now? Let's make it official.
You don't want to wait at least till Sacramento blows over?
No, I want to go back to Sacramento and fix it.
不 我想回萨克拉门托 解决那件事
If we fix it, Shepard might give us what we want.
He's not stupid. He'll have to listen.
Are you out of your fucking minds?!
You interviewed Edmund Kemper?
Not so much interviewed. More like a conversation.
He said a bunch of extremely interesting things
that turned out to be really useful.
What the fuck? I just had this idea...
I don't want to hear your idea, Holden.
I'm sick to death of your ideas.
It is not our job to commiserate with these people.
It is our job to electrocute them.
How long has this been going on?
Just when we were in Sacramento.
Sir, the conversations with Kemper shed light on things
we've been exploring in the Behavioral Science Unit.
There's a correlation with what we're finding at crime scenes.
It proves that we're on track.
Proof the Federal Bureau of Investigation
is on track after all these years?
Well, golly, what a relief. I am so pleased for us.
老天爷 太好了 我真高兴
We're pleased too. Don't smart mouth me, Holden!
我们也是 少跟我打嘴炮 霍尔登
You fucked up the Gonzales situation,
you pissed off the Sacramento DA,
and now you reveal to me
that you've been interviewing lifers in the state penitentiary.
Sir, the insights aford us during these visits
may possibly help us
identify the person responsible for
the attacks in Sacramento and help prevent others.
Wrong, wrong, and wrong. Here's what it is. Burn your notes.
错了 告诉你 烧掉你的笔记
Don't speak to me about this anymore.
Don't put it in any reports. You're done.
Excuse me, sir.
I truly believe there is a vein here that needs to be mined.
Okay, kiddo. You're looking down the barrel.
好吧 小子 你现在危险了
Three whole bags: censure, suspension, transfer.
三步走 处分 停职 调职
Sir, permit me to speak.
I've been doing this shit for seven years.
I trained Holden because he was transferred to my department.
He knows his criminal psychology.
He's done his homework, worked his butt off,
and now I think he's onto something.
Onto what? He made friends with the Coed Killer.
If any of this is going to work, we need to talk to more subjects.
More? No! What's next, Charles Manson?
更多 不 下个谁 查尔斯·曼森吗
When's he booked for?
We were thinking June.
I think it's right.
We need to use whatever resource...
Resource, my ass! Bill, what's the matter, you bored with golf?
资源个屁 比尔 怎么了 高尔夫打烦了吗
California jails are full of thrill killers and lust murderers.
And we put them there, that's our job.
Dying and rotting on the vine.
Cry me a river, Holden. All the wasted potential.
哭成河吧 霍尔登 如此被浪费的潜力
It is wasted potential, sir. It is.
Cause, we could be using these people. Using how?
Their knowledge and insight. Of what?
Then we might know what we're talking about
when we speak to other law enforcement.
Can you make him shut up? I have not been able to do that, sir.
你能让他闭嘴吗 我从未成功过 长官
How do we get ahead of crazy
if we don't know how crazy thinks?
I like you, Bill.
I don't particularly like him, but I like you.
Okay, you may continue with your little sideshow.
However, no one can know about it. Clear?
You will relocate yourselves
to the basement beneath Behavioral Sciences,
reporting directly and exclusively to me.
The basement? I'm 44 years old.
You may dedicate ten hours of your 50 hour work week to this.
If I deem any aspect of it to be unwarranted,
unnecessary, or unsavory,
I will end it. Do you both understand?
And thank you, sir.
Thank you, sir.