伙计 这 这信息量有点大
Wow, dude, that's-- that's heavy.
Wait, maybe Sara Malluses out and blows up the ship!
What do you mean she blows up the ship?
Zari's caught in a time loop and the ship explodes every hour.
- Oh, like "Cause and Effect" - What?
"Star Trek: Next Generation"
- It's "Groundhog Day." - Fair enough.
But "Star Trek"--
Wait, the ship explodes in an hour?
Yeah, actually, 24 minutes.
And I think someone onboard is causing it.
- Mick. - He's clean.
Unlike his literary erotica.
-什么 -说来话长 真的是很长的故事
- Excuse me, what? - Long story, like literally a long story.
- So weird. - 1,000 pages long.
There was blue.
Anyway, the captain's the only one
we haven't checked out.
因此 我们需要你的帮助 雷
For that, we need your help, Ray.
What is she doing going into the jumpship?
With Gideon down, it's not like she can go anywhere.
Wait, is there a way she could cause the explosion from the jumpship?
Could be any number of ways.
And with Mallus, who knows what he's capable of?
I'm worried about what we're gonna find in there.
I hope I don't have to use this.
嗯 缩小吧 雷
Yeah, let's shrink, Ray.
You sure she can't see us?
No, not when we're in stealth mode,
which really just means library voices and no sudden movements.
- What are you up to? - Oh, you know, crossword puzzles.
You look tired.
-多谢关心 混♥蛋♥ -不 我不是
- Thanks, jerk. - No, no, I didn't--
我是说 你一直看起来都不错 我只是
I mean, you always look good, I just--
Did you have a long day, or--
You have no idea.
There's this person on my team,
and she is reckless!
She doesn't take orders.
And it's like I want to tell her how important she is to this team.
Because she is, but...
Sometimes, I tell you.
She does not make it easy.
What'd she do?
Well, she hijacked Gideon, crashed our entire system
testing out some simulation software that finds loopholes in history.
That is definitely against regulations.
Not that I haven't been tempted to change the past.
It's just--I don't even want to start looking for loopholes,
because then I'm gonna start looking for ways to save my sister,
and then I'm gonna drive myself crazy.
对 你会的 别那么做
Yes, you will. So don't.
I'm just tired of always being the bad cop, you know?
Believe me, I understand.
I've lost count of how many times I've had to yell at
cadets for screwing up or bust them for breaking protocol.
Yeah, I don't know, I feel like you might like that.
You seem to get a kick out of ordering people around.
Maybe, just a little bit.
Where are you calling me from?
I don't recognize that part of the Waverider.
Welcome to the jumpship.
-你在躲着谁吗 兰斯小姐 -不是
- Are you hiding, Ms. Lance? - No.
I am simply looking for some privacy.
Well, maybe I should come over.
对啊 但是 我觉得
Yeah, yeah, but like, I mean,
I'm sure that you are super, super busy.
It's the perks of being the boss.
I can just tell Gary I have a meeting.
行了 老大 说到这 我得走了
Yeah, boss, speaking of, I should probably go
check on the rest of the team,
make sure nobody's gonna blow up the ship.
Well, yeah, if you, uh-- if you change your mind, or...
Does Sara not realize how hard that woman's crushing on her?
Maybe she's got no finish.
No, the Captain knows how to close.
This is something different.
Hey. Shh, she's gonna hear us.
Okay, do you hear that? Cause I've been hearing
this high-pitched buzzing sound.
It sounds like there's a fly in the jumpship.
Did you say a fly? You have to kill it.
You have no idea what year it's from.
You could reintroduce the plague
and have a whole other crisis on your hands.
"Groundhog Day," Exploding ship,
We're stuck in a time loop!
Winner, winner, chicken dinner.
It was only a matter of time before we did one of these.
Damn, girl, you look wrecked.
How many times have we done this?
How many times have you asked me
how many times have we done this,
or how many times have we all been blown up?
So you've been stuck in this loop for a while?
-对啊 感觉被困了一辈子 -没事的
- Yeah, like forever. - It's okay.
Maybe you could use a break.
- Have some fun? - Fun?
I blow up every hour.
不错嘛 罗里先生 挺不错的
Not bad, Mr. Rory, not at all.
You're such an idiot.
If you wash your clothes inside out,
it keeps them looking newer longer. Try it.
Oh, I never see you wear this.
Stop touching my clothes.
I'm just saying it's a nice color.
Hey, uh, Amaya and I were just....
Feeling bad that you two had sex
and almost screwed up a mission, don't care.
"Groundhog Day," ship explodes.
Wait, you're caught in a time loop?
- That's awesome! - I can't do this anymore.
-我快疯了 -等下 你试过
- I'm losing my mind. - Wait, did you do the uh--
- Fun montage? - Yeah.
Yeah, thanks for that. You're a good friend.
Nothing's fun anymore.
Oh. That's not good.