Yo, this is tight.
I know everyone's dead. I know time is broken.
But can we just take a second to acknowledge this?
You know, as much as I enjoy this getup--
and I actually really do-Mallus is still out there.
And we'll deal with him, but first,
we need to get our heads on straight.
- How long is that gonna take? - Depends.
- On what? - How strong the whiskey is.
All right, I think it's working.
I am on the edges of a plan.
Great. Let's hear it.
So we know that the six totems are the only thing
that can stop Mallus.
They weren't much use to us last time.
"Us" being the key word.
You and Amaya were born to wield the totems,
- and the rest of us are just- - Losers.
所以里普才找上我们 史纳特 教授
That's why Rip picked us- Snart, the Professor,
those stupid hawk flying-chicken people.
We're all expendable.
Not that any of these unwashed hayseeds
look like righteous totem bearers.
Who you calling a hayseed?
You know this guy?
Me and these ruffians go way back.
沃利 扎莉 这是乔纳·海克斯
Wally, Zari, this is Jonah Hex.
-帽子不错 -谢谢你 女士
- Nice hat. - Thank you, ma'am.
So who died and made you sheriff?
That'd be the old sheriff.
Well, now it's my job to keep the peace around here.
So you can't be causing any trouble.
We are not here to cause trouble.
We are here to avoid it.
This the trouble you aiming to avoid?
- Looks like Phallus- - Mallus.
Mallus has brought back our old buddies.
I thought Mallus wasn't supposed to be able to find us here.
Mallus sees all, knows all.
Then why did he bring back you jerks to do his business?
Because he's probably still recovering
from that beat-down Rip gave him.
Oh, now, do not confuse
Mallus' clemency with weakness, my hearties.
- Mallus will spare your lives. - It's actually "Malice."
-其实是叫马卢斯 -不 是马♥勒♥斯
- It's actually Mallus. - Nope, "Malice."
-马卢斯 -各位 叫法不重要
- Mallus! - Guys, it doesn't matter.
If you surrender the six totems.
Yeah, sorry, we only brought two,
and mine's kind of a family heirloom, so...
Then we have no choice but to march our army on your town
and kill every fool who has given you shelter.
You leave my town out of this.
You have been warned.
We'll be back to collect the totems.
Shall we say high noon tomorrow?
Well, so much for hiding out.
Guys, if you can hear me,
I need you to put the Waverider on lockdown.
You know, I'm only doing this because of my daughter.
Well, if this works, we can save her.
Going somewhere, Raymond?
No, no, of course not.
Zari rerouted the time drive, so...
Yeah, Gideon just said someone re-rerouted it.
What are you doing?
Well, Sara wanted the ship on lockdown, so...
So you decide to load Damien Darhk onto the Jumpship?
- Hey, Nate. - Don't wave.
Have you lost your complete mind?
- I know this looks bad. - Yeah.
But there's a completely rational explanation.
- I'm listening. - Me too.
- Sorry. - Oh, my nose!
Ray, what are you doing?
You know, not that I couldn't watch Pompadour
get punched out all day,
but you could have just told him where we're going.
Where are we going?
To right before Mallus took over Nora.
And I can't tell anybody because we're not supposed
to travel to events in which we've participated in.
I will punch through this door!
And no one on your team trusts me.
That goes without saying.
Did you hear me over comms?
Ray punched me in the face with his giant banana hands
and took off with Damien Darhk.
What are you doing?
Do you really think this is the best time
to go on a psychedelic vision quest?
Who am I kidding?
It's never a bad time to go.
You can't come with me, Nathaniel.
I'm going all the way back to the beginning
to meet with my ancestors--
the original totem bearers.
Sara thinks we're not cut out to wield the totems.
But I believe the reason we didn't defeat Mallus
the first time is because we didn't know how.
So you want to talk to the orginal bearers
so they can teach you the totem user manual.
I am definitely coming with you.
No. It was my decision to save my village.
I shattered history and allowed the demon to escape.
It's up to me to find a way to stop him.
Amaya, look at me.
We decided to save the village.
Now, if you're gonna go on some crazy drug trip,
you better believe I'm coming with you.
You're only supposed to take a sip of that.
I'll see you on the other side.
内特 内特 睁开眼
Nate. Nate, open your eyes.
Totem bearers. What are they doing?
Oh, snap! They got lasers!
They beat him with the Care Bear Stare!
They stopped Mallus together.
美剧 | 明日传奇 | 导航列表