Gideon, prepare for multiple time jumps.
标注这里 这里 和这里
Plot points here, here and here.
My birthday? Why are we...
The only way to ensure you're not harmed in your past...
Is to abduct ourselves as newborns,
thus removing ourselves from our future timelines.
It's morally questionable.
If we take too long in getting them home...
Then history is altered.
There won't be a home to go back to.
You'll disappear from the minds
of everyone who's ever known you.
You mean, my own mom won't even know me?
Yeah, and my...
I don't have anyone.
Sure as hell beats dying.
Um, his younger self is in the hospital,
so our Ray is healing rather quickly.
You know, you don't seem too happy about it.
I'm not unhappy. I'm...
Ray proposed to me while he was...
you know what, it's a long story.
But you said yes.
At the time.
I... I never thought about marriage.
I didn't think I was able to think about marriage.
I don't know what to do.
Do you like babies?
Yeah, but that sounds like doubling down to me.
I need your help.
And then I'll help you figure out
what you should say to Ray.
All right, this is just like any other mission.
The mark may be a newborn,
but it might as well be a diamond or a microchip.
You know what? You're starting to sound like Snart.
Okay, which one is Snart?
Look for the one with horns.
Great, grab him. Let's go.
Well, hello, baby Snart.
Look at you.
肯德拉 快点 我们没时间了
Kendra, come on. We don't have time for this.
Oh, look at those little cheeks.
You are the cutest little baby in the world.
He's gonna have a rough life ahead of him.
Good thing we're kidnapping him.
What are you doing?
I'm getting us out of here.
We don't even know where here is.
Where do you think you're going?
Give me that.
Is that a baby?
Yes, and you guys are in charge of him.
You made five grand last summer babysitting.
You'll be fine.
No, I don't do babies.
You do now.
Think of it as a thank you for saving your life.
You better not drop my future criminal partner.
Otherwise you're in trouble, comprende?
We've got Mr. Snart's younger self.
Next stop is you, Professor, and you, Mr. Jackson.
How strange to imagine, holding one's infant self.
Actually, none of you should participate
in your own abductions.
Let's call it paradox prevention.
It's almost worth the risk.
To experience how our own fathers
must have felt the day we were born.
Yeah, well, not my dad.
He shipped out before my mom went into labor.
Yeah, he died two weeks later in Somalia, so...
I'm so sorry.
I think I see the head.
Look at that.
What do you think of Jeremy as a name?
Oh, I think he looks more like a Martin.
You guys asked for a doctor, right?
Yeah, how would we?
He means that we were on our way to the hospital
and we saw your automobile.
Yeah, and this little munchkin needs a checkup.
Prenatal care, it's very important.
He means post-natal.
We'll take him straight to the hospital. We'll meet you there.
What about my wife?
It's somewhat disconcerting that my father
would give me up so willingly to two complete strangers.
Well, the 1950s was a much more trusting time.
Trust me, I lived then.
He's not in Somalia.
We need to hold off on taking Baby Jefferson.
I need to find grown Jefferson.
But Rip said that we...
I doubt very much that giving the boy a moment
with his soon-to-be-dead father
will do the universe any harm.
What are you doing, Gray?
相信我 杰佛逊 这里有个人
Trust me, Jefferson, there's someone here
I really think you should meet.
Go talk to him.
And say what?
Speak from your heart.
You were supposed to be shipping out.
How do you know that?
My transport got delayed.
I told my CO my wife's giving birth.
美剧 | 明日传奇 | 导航列表