He just needs some kisses from Abigail
to make it all better.
It'll be okay, baby.
You read my diary?
I just wanted to know more about you!
Yep, couldn't get enough of your weird stripper stories.
How could you?
- Ah, finally now we can hang. - What?
It's like I don't know who's clingier,
her or the shark, right?
-你最坏了 哥们 -什么
- Ah, you're the worst, buddy. - What?
And the worst brother.
You need to go make things right with Candy.
Now get out of my kitchen.
Momma has got a shark to whack.
And in here is where we store our climate weapon...
The knife cloud.
Whoa. Uh, what are these?
- Robopants. - What do they do?
They kick ass.
Also, they turn people into honey mustard.
And over here, we have some giant mosquitoes.
Oh, the cats on the moon!
Mr. President, please.
Those cats are too unpredictable.
You just never know when or where they'll show up.
Hold on. Got it.
The president is still alive.
No, no, no, no!
Okay. Who else knows about this?
你 我 詹森
You, myself, Jenson,
and some of the residents of old town?
Hmm, I can work with that.
喵 喵 喵
Meow. Meow. Meow.
Oh! Hey, you.
Go away, Sheriff.
You want to dance, Carl?
Sure, I'll take a lapper.
-卡尔 -你好 警长
- Oh, Carl. - Oh, hey, Sheriff.
Look, Candy, I'm the one who stole your diary
and had the president read it, okay?
I'm really sorry, Candy Cane.
Aww, you haven't called me that in years,
but it don't matter.
He thinks I'm just a weird stripper now, like you said.
What? No, he wants to be your sweetheart.
He told me so.
- Really? - Really. Now,
let's go get your president of the United States back.
Not until the end of this song.
Just another couple minutes here.
What the hell is going on?
The vice president, he's trying to kill the president
and wipe out anybody who might know he's alive.
What? We got to stop him.
Somebody help! Anybody!
Bloodthirsty bastards are everywhere.
Ow, ooh, ow! Help!
These pants trying to turn me into honey mustard!
Hey, pants! Shake a leg.
This way. Come on!
Climate change is real!
Die, you knife cloud.
Hey! Oop, I'm out.
Hey, that was me.
Hold it. We've got company.
Momma and the president could be in trouble.
You guys check it out.
I'll handle the little guy.
Why don't you suck on these?
Ah, the president!
That's me! Well, as long as the president
and anybody who knows about him is dead.
But before I kill him and then you,
there's just one thing I want to know, Sheriff.
Is it true that you have a doll?
- Momma! - Abigail!
His doll's name is Abigail.
I see why you came to this town. It's great.
Sheriff might be weird,
but he's still my brother.
Aww, that's the sweetest thing you've ever...
Mosquito, finish them all!
Carl, honey-mustardize it.
- I'm all jammed up. - Here.
我试试 快点 快点 快点
Let me try. Come on. Come on. Come on. Come on.
I swear this has never happened before.
Ah, we're doomed!
No, we're not.
Hey, skeeter, nice pole.
Mind if I take it for a spin?
*Baby, spin me all around*
-太棒了 坎迪 -钞票接好
- Yeah! Candy! - Get it, girl.
Baby, you're okay.
Oh, that was amazing.
Should really take this.
It's my wife.
What?! You're married?!
How are you, sweetheart?
Candy, don't worry.
You deserve someone better than the president anyway.
I heard the president was here.
I'm looking for my pen.
Oh, and who might you be?
Thanks for asking me to be your best man, Candy.
Thanks for being my best friend.
Man, I can't believe
Candy is going to be the queen of England!
And do you, Candy, take the king as your...
Yeah. Yeah. Yeah, I do. Get on with it!
And do you, the king, take Candy as your wife?
Say, are those cats?