You didn't wake me up.
'Cause I knew you were up all night
reading comics with a flashlight.
What's up with Violet?
Carl, I told you not to name them.
They're not piglets anymore. They're food.
I just thought, you know, until...
I don't know what's going on with her.
Could be sick, could be nothing.
Feel better, Violet.
Come on, let's get to it.
What's up, Dr. S?
-早上好 达里尔 -早上好 达里尔
- Morning, Daryl. - Morning, Daryl.
Just so you know, I liked you first.
You know, Rick brought in a lot of them, too.
Give the stranger sanctuary,
keeping people fed,
you're gonna have to learn to live with the love.
I need you to see something.
Patrick, you want to take over?
I just wanted to thank you for bringing that deer back yesterday.
It was a real treat, sir.
And I'd be honored to shake your hand.
I don't know if we're gonna be able to spare a lot of people for the run.
That place is good to go. We're gonna move on it.
The thing is, we had a pretty big buildup overnight.
Dozens more towards tower three.
It's getting as bad as last month.
They don't spread out anymore.
With more of us sitting here, we're drawing more of them out.
You get enough of those
damn fence-clingers, they start to herd up.
Pushing against the fences again.
还撑得住 但得尽快行动 不然坚持不久
It's manageable, but unless we get ahead of it, not for long.
You like that?
I don't think you should go today.
We have the suits.
Yeah, but you don't have to go.
You know everything's gonna work out, right?
But you're staying, okay?
- You need an apron. - Yeah.
Listen, can we talk?
I was thinking of going on the run today.
I don't like killing them on the fence.
I hate it.
I mean, when they're coming at you out there,
You don't even think about it.
When they're stacked up against the chain-link,
you're just face-to-face. I...
I just wanted to do something different to help out.
You always volunteered to do it.
That's because you were always doing it.
Just thought I could get to know you.
You be careful out there.
I was just gonna come find you.
Well, the council pulled back everyone on the coal crew
from going on the run.
They're shorthanded right now.
I figured I'd step up to help, go with 'em.
Just, you know, wanted to make sure that I saw you before.
I just-- 'cause, you know,
it's dangerous going out there.
Okay, are you gonna say good-bye?
It's like a damn romance novel.
I'd like to start pulling my weight around here.
Bob, it's only been a week.
That's a week worth of meals,
a roof over my head.
Let me earn my keep.
-达里尔找到你时 你孤身一人 -是的
- You were out on your own when Daryl found you. - That's right.
I just want to make sure you know how to play on a team.
We ain't gonna do it unless it's easy.
You know he was a medic in the Army.
You a hell of a tough sell. You know that?
These leaves are gonna be in the shade,
so we won't get any good fruit from it.
So we just pinch it off here.
Things break, but they can still grow.
These little bristles, they'll take root
and we'll have a whole new plant.
We're glad to see you.
Glad to see you, too.
Somebody hit the jackpot.
Awesome! Thank you.
I get to read 'em when you're done.
And I found this.
Your face is losing the war.
You gonna stay a little while?
Just a little while.
Well, look who's back.
Didn't find him.
Glad to see you in one piece.
I'm thinking of looking over near Macon.
It's worth a shot.
70 miles of walkers.
You might run into a few unneighborly types.
I'm gonna go check out the Big Spot.
The one I was talking about, just seeing.
美剧 | 行尸走肉 | 导航列表