Oh, good. For you.
I mean, good for you.
Where is our waiter?
So, April, why don't you want to get married?
Because I want to have a career.
I want to be a singer.
That's kind of why I wanted to come here.
They have girls that sing with the combo on the weekends,
so I'm gonna introduce myself to the manager,
I am going to audition for him.
I had no idea you sang.
I started in the church choir back at home.
Folks there think I'm pretty talented.
I'm gonna be somebody someday.
You just watch.
I love music.
I used to play the piano.
Yeah, I took lessons for years.
Well, do you still play?
The truth is,
my husband didn't care for my playing.
I made the mistake of telling him I wanted to give a recital,
and he just laughed.
He said I wasn't as good as I thought I was.
That sort of took the wind out of my sail.
Your husband's dead.
Don't you think it's time you stopped listening to him?
Can I just say I am very happy to be here tonight?
Well, here's to us.
Taylor, what are you doing?
You were right. I have to go find Jade.
It's 4:00 in the morning.
I was such a bitch, and now she's going to Venice,
and it's all my fault, and I have to fix this.
All right, well, you don't even know where she is.
我知道 好吗 她在他们的酒店
Yes, I do, okay? I-I... She's at their hotel.
- How do you know that? - I put Find My Friends on her phone.
- You're tracking her? - I got to go.
Oh, my God.
Hey, what the fuck has gotten into you?
I can't lose her.
Well, you can wait until she gets home to talk to her.
What if she doesn't come back?
What if she's already on a plane to Venice
and I never see her again?
You just said she's at the hotel.
I need her.
If she leaves, this whole fucking thing falls apart.
Stop the car.
What does that mean?
What whole thing falls apart?
Eli, get off.
No, you're gonna get out
and you're gonna talk to me right now, taylor.
Just talk to me, Taylor.
What's going on?
I asked you before if you were in love with her.
I-I know, I know.
- You lied to me. - Not exactly.
Then what the hell are we doing in the driveway?
伊莱 拜托 求你了
Eli, come on, please.
This is, this is too hard!
- What? - I-I don't know.
-什么事 -我的生活 我的生活太艰难了
- What? - My life, my l... my life is so hard!
I-I... The hours I work, the cases I take.
And then I come home to this house.
This big, fucking house that we can't afford!
And I have to pay for it
because you haven't sold a script in two years.
But I can't bring that up
because then I'm a bitch.
So I say nothing.
And Jade is the only thing in my life that is easy.
'Cause she doesn't take.
She only gives.
If she leaves, I don't know what I'm gonna do.
Why didn't you tell me any of this before?
I don't want to hurt you.
Oh, well, great call.
'Cause it hurts.
So, I mean...
Do you want me to go?
Eli, I love you.
But you want her to stay.
How does that even work?
I don't know.
But it has to.
Because otherwise, it's just too hard to be married to me.
I got fired.
I'm not surprised. What you did was childish.
- He was grabbing you. - He was holding my hand.
- Why do you keep defending him? - I'm not.
He's lied to you, he's cheated on you
and he won't leave your home.
The situation is complicated.
Well, yeah, it must be, because it makes no sense.
-你应该恨他 -我知道 只是
- You should hate him. - I know, I know, it's just...
He's my husband.
He puts up with my extravagance and my nonsense.
He tells me I'm beautiful when I need to hear it the most and...
he makes me laugh in a way that no one else can.
One day, I will divorce Karl,
but I will never hate him,
because I can't.
Where does that leave me?
In the back of a van
having a marvelous time.
Yeah, well, van came with the job, so...
We'll figure it out.
Mrs. Harte says it's time for your number.
I have to go.
那个 关于今晚 我很抱歉
Listen, about tonight, I'm so sorry.
-你不必道歉 -不 有必要
- You don't have to apologize. - No, I do.
I really do.
美剧 | 致命女人 | 导航列表