- Good night. - Good night.
So how did you figure it out?
见鬼 我把大♥麻烟卷留在衣服口袋里了 对吗
Oh, crap. I left a joint in my pocket, didn't I?
You absolutely did.
I knew something was up.
You've been acting strangely for weeks.
So why did you smoke it?
To get back at me?
I don't blame you.
My walk on the wild side is over.
Won't happen again.
- I have one question. - What's that?
Why did you want to try marijuana?
I thought it would be fun to break the rules.
Does that sound stupid?
Not at all.
My life feels like one of those stupid swan napkins.
死板 紧密的折痕 锋利的边缘
It's rigid, it's all tight folds and sharp edges.
And people admire it,
but it takes so much work.
And it's goddamned exhausting.
Course it is.
We've forgotten to find time in our life for joy.
Hell, I'd settle for a few laughs now and then.
I would love to hear you laugh again.
I'd break every rule in the book for that.
I'm starting to realize
you're not the good little girl I thought you were.
I'm a rebel.
We've got to do something, tonight.
Crazy and hilarious.
But what? I mean... what can we do? What?
I'm actually getting excited.
We're being too loud.
I thought you were a rebel.
If you visit your local morgue,
you'll find the bodies of good people
who made bad choices.
Some engaged in reckless love affairs.
Some invited violent strangers into their home.
And some kept dark secrets from those they loved.
Yes, it's choices like these that lead to death.
And more importantly, murder.
美剧 | 致命女人 | 导航列表