It's Janay's birthday today and I forgot.
Maybe I can give her one of your weed pens.
Guys, where'd I leave my pens?
Go say hi.
所以我就 "你好啊 怎么样"
So I just be like, "Hey, hello. What's good?"
That's exactly what you're supposed to do.
No board slides 'til you call me.
Hey, you've been acting mad sketchy today.
This girl Yvette Torrio's been talkin' shit,
and I'm tryna find her.
Hell no. Let's go get that bitch.
等等 让我先买♥♥杯珍珠奶茶 很快
Oh wait, hold on. Lemme just get a bubble tea really fast.
Yo, you need to watch your mouth.
Your boy needs to watch his hands.
You need to stop talking shit.
Back the fuck up. What you doing?
This is the worst birthday ever.
Oh, it's your birthday?
No way. Happy birthday.
Where are you?
Knickerbocker. You with everyone?
Kirt, everyone got arrested.
-不会吧 我们都跑掉了 -是啊
- No, we ran away. - Yeah.
Maybe you did.
Honeybear called me.
她 简妮 和那个卡米尔
She and Janay and that, uh, that chick Camille,
they got booked.
We got to get down there.
I'm at Knickerbocker. Where the fuck are you?
Po-po never look up, bro.
♪ It's a lot of money ♪
♪ Why are you mad like that, like that? ♪
♪ Ooh, I'm in my new ♪
How long have we been here for?
Like, eight fucking hours?
Cool, you're just not gonna answer.
It hasn't been eight hours.
It's been, like, three.
This is pointless.
Janay, why'd you have to start shit with that girl?
I didn't start shit.
Yeah, you did. I wa--I saw you.
You were all up in her face, yelling at her.
No! I was just trying to talk to her.
It was Kirt who started wildin' out.
Can you shut the fuck up, please?
I'm trying to sleep.
- Sorry. - Sorry.
You stepped into her face before Kirt even got outside.
You have no idea what you're talking about.
I didn't do jack shit!
For the record, neither did I.
Yes, you did. You peed on a cop car.
It wasn't a cop car!
It was a regular car.
If I needed an alarm clock,
I would've asked y'all to speak,
but I believe I said "shut the fuck up,"
so shut the fuck up!
Why do you even care anyways?
It's not like you're our friend.
You just used us to help you find your backpack.
I care because I'm the one sitting here in jail
and I didn't even do anything.
So, yeah, and I-I can't believe you're still mad about Winter Bowl.
Like, dude, are you serious?
- That's-- it wasn't my fault. - Please stop, guys.
You know, I actually had fun with you that day, Camille.
And then you just left us standing there like a bunch of dumbasses.
I wish I could have gotten you in,
but they don't let you in if they don't know you,
and they don't know you!
- Please stop, guys. - Okay?
They were barely gonna let me in!
- You didn't even try! - Yes, I did!
What the hell is wrong with you bitches?
We'll be quiet. Sorry.
Your girl over here is freakin' the fuck out,
and you over here fighting about a bowl.
What the fuck is wrong with y'all?
I can't get in trouble.
My dad, he's gonna kill me.
You. Time for your phone call.
Hey, i-it's Camille.
Sorry, I forgot to hit you up.
-不 没事 -我觉得我酒还没醒
- Oh, no, it's okay. - I actually think I'm still drunk.
But, uh, there was a fight at the Dome,
and I kind of got caught up in it,
and I'm sort of arrested.
Sweet, innocent Camille got arrested?
I love this shit.
Yeah, I'm still arrested right now.
I'm calling you from... the Tombs?
I'm-- I'm your one phone call?
不会吧 好了 我来救你 坚持一下
No way. Okay, okay. Yo, I got you. Just hold tight.
Thank you so much.
I would call my dad, but he just wouldn't understand,
and I'll get you back, I promise.
Don't go anywhere.
好 我哪儿都去不了 我就待在这里
Yeah, no, I mean, I-I can't, but I won't.
How do we get them out?
The guy said $1,000 for each person.
- Each? - Yeah.
We can make $2,000 so easily, bro.
I know you like dancing. We could go busk on the train
or we could have a bake sale, or we could sell weed brownies.
- Shut the fuck up. - What?
We're in a precinct.
- Don't you understand? - Okay.
-我还欠着大♥麻♥钱呢 -好吧 抱歉
- I owe money for weed. - Okay, sorry.
How am I gonna get weed to put in fucking edibles?
I don't know.
There's never a wrong idea in the brainstorming phase.
That's what Janay always says.
- I have the money. - You do?
美剧 | 贝蒂 | 导航列表