Why not?
搬家要花很多钱的
Moving is a big deal.
你得去超市买那些置物箱
You have to go to the supermarket and get boxes,
那些箱子不干净的话 你的书就会有股甜瓜味
and if they're not clean, then your books smell like melons,
就像...
and it's just, like...
你干吗不找个室友搬进来住呢
Why don't you just get a roommate and stay here
你认识什么适合的人不
do you know anybody
我肯定那个跟谢尔顿一起住的人
Well, I'm sure the guy living with Sheldon
决不会介意搬来跟你住的
wouldn't mind moving in with you.
莱纳德 亲爱的 如果我们开始一起住的话
Oh, Leonard, honey, if we started living together,
我会一直都缠着你的
I wouldn't be able to keep my hands off you.
真的吗
Really?
你以为我表演课是白上的吗
And you thought my acting lessons were a waste of money.
那些木须肉在我的十二指肠里烧穿了个洞
This moo shu pork's burning a hole through my duodenum.
利未记(圣经)第十一章第三节里说
Leviticus 11:3:
"凡蹄分两瓣 倒嚼的走兽
"Only that which parteth the hoof and cheweth the cud
你们都可以吃"
among the beasts shall ye eat."
你每次吃汉堡王的天椒皇堡的时候
Hey, do I mock you with the Bhagavad-Gita every time
我有拿印度圣歌来取笑你吗
you scarf down a Whopper?
你们在干嘛
Hey, what's going on?
我们在玩火之谷冒险游戏 目标是拿到至尊王冠
We're on a quest through the Valley of Fire to acquire the sacred crown.
你想要火之谷吗 这里就有
You want the Valley of Fire? It's right here.
你们想不想玩真人冒险游戏?
Hey, you guys want to go on a real live quest?
出去玩? 我刚弄了杯可可
Outside? I just made cocoa.
来吧 会很好玩的
Come on. It'll be fun.
到底是什么游戏?
What is it?
你们还记得 佩妮的前男友科特吗
Do you guys remember penny's ex-boyfriend Kurt?
对 就是他
Yeah, that's him.
原来他欠了佩妮很多钱 我想去问他讨回来
It turns out he owes Penny a lot of money, and I'm gonna go get it from him.
谁想参加
Who's with me?
两个六
Ooh, double sixes.
你们真的忍心让我一个人去吗
Really? You're just gonna let me go by myself?
太棒了 我得到了一把剑
Oh, cool, I got a sword.
我可能需要点帮助
I could use some help.
给你
Here.
真难以置信
You guys are unbelievable.
你们玩游戏就是为了模拟冒险场景
You play a game to simulate adventure,
但真的可以出去冒险的时候 你们就都窝囊了
but when there's real adventure out there in the real world, you just wimp out.
莱纳德 还记得我们上次去找这个男人
Leonard, do you not recall the last time we visited this gentleman,
结果回来的时候裤子都没了吗
we returned home without pants?
我记得
I do.
你确定么 但你提议表明你已经忘记了
Are you sure? Because your proposal suggests that you don't.
我不怕他
I'm not afraid of him.
好吧 莱纳德刚才清楚地表明了他的问题
All right. Leonard fairly calls the question:
谁愿意放弃我们的游戏而去面对
Who is in favor of abandoning our game and confronting
佩妮那个类固醇激素旺盛的前男友
Penny's steroid-infused ex-boyfriend
并以一种自杀的方式去向他要钱
in a suicidal mission to extract money from him?
代我们向科特问好
Say hi to Kurt for us.
你们说 佛罗多离开夏尔 把魔戒带去莫都的时候
Excuse me. When Frodo left the Shire to take the one ring to Mordor,
山姆怀斯 皮平和梅利有没有陪他一起去?
didn't Samwise, Pippin and Merry go with him?
-他们去了 -所以
-They did. -Well?
他们那时很艰难 莱纳德
They had a terrible time of it, Leonard.
再说 没有人剥了他们的裤子
Plus, no one stole their pants.
好吧 好好享受你们的游戏
Fine. Enjoy your little game.
我自己去完成这个冒险
I'll make this quest on my own.
莱纳德 等等
Leonard, wait.
带件外套去
Take a jacket.
外面有点凉飕飕的
It's shpritzing a little.
你们都是损友
You guys suck.
去吧 求你们了 他太健壮了
Come on, please? He's so big.
大家都清楚我们的计划了
Okay, is everyone clear on the plan?
嗯 库萨帕里准备要尿裤子了
Yes. Koothrappali's going to wet himself,
我准备要吐了 谢尔顿准备逃跑了
I'm gonna throw up, Sheldon's gonna run away,
你准备要死了
and you're going to die.
我们对一下表吧
Shall we synchronize our watches?
伙计们 我们有四个人 他只有一个人
Guys, there are four of us and one of him.
也就是说他将有更多的战利品
Which means his triumph will be even larger.
吟游诗人会为他写歌
Minstrels will write songs about him.
这样吧
Okay, how about this?
我来跟他谈
I'll do the talking.
你们就站在我后面假装很凶悍
You just stand behind me and try to look formidable.
出门前应该上个厕所的
I should've peed before we left.
什么事
Yeah?
你好 科特
Hi, Kurt.
你是莱尼吗
Lenny, right?
其实我不喜欢被叫莱尼 不过没关系
I don't really go by Lenny, but that's okay.
你还记得
Um, you remember
谢尔顿 霍华德 和拉杰吗
Sheldon, Howard and Raj.
不记得 你想干嘛
No. What do you want?
他不记得我了
He don't remember me?
他怎能不记得我了
How could he not remember me?
谢尔顿 别这样
Sheldon, not now.
我可记得他
I remember him.
事情是这样的 佩妮的经济出现了状况
Okay, here it is. Penny's in kind of a financial jam,
而你欠她的钱 对于缓解危机
and the money that you owe her would go a long way
相当有帮助
to solving her problems.
于是她叫你来拿钱
And she sent you to get it from me?
当然不 她是不好意思来取
No, no, she's too proud to ask for the money.
此外 我认为欠债还钱 天经地义
I, on the other hand, feel you should honor your debt.
你认为
You do?
说"认为" 语气已经较强烈了
"Feel" is a kind of a... it's a strong word.
我希望对你来说 这词儿还算是礼貌用语
Um, I just think it would be a nice gesture on your part.
我想什么时候还就什么时候还
She'll get it when she gets it.
你看 问题解决了
Well, there you go. Problem solved.
目的达到了
A successful quest.
我们快去找个有干净厕所的加油站吧
Now let's go find a gas station with a clean bathroom.
不 问题还没解决
No, the problem isn't solved.
他根本没理会我们
He just blew us off.
我明白了
I've got it.
因为上次见面时 我正穿着万圣节服饰
He didn't remember me because the last time we met,
所以他没记得我
I was in a Halloween costume.
拜托 莱纳德 我们走吧
Come on, Leonard, let's go.
不 你们想走就走吧
No. You can leave if you want to.
我必须有始有终
I'm gonna see this through.
那好吧
Okay.
其实本来就不该带你们来
I guess, technically, that was my fault.
拿不到佩妮的钱 我是不会走的
I'm not leaving here without Penny's money.
你的后援团去哪了
What happened to your backup?
我可不需要后援团
I don't need backup.
因为正义站在我这边
I have right on my side.
而且我长裤里还多穿了条平脚裤
And I'm wearing cargo shorts under my pants.
恭喜你
congratulations.
你没有拿到现金
You may not have succeeded in getting cash,
却打到了正式的欠条
but you did secure a formal acknowledgment of the debt.
或许我们应该把你头拿去公证一下
Maybe we should have your head notarized.
不介意的话 我还是想尿尿
If anybody cares, I still have to pee
-谢尔顿在吗 -在的 等等
-Hey. Is Sheldon here? -Yeah. Hang on.
谢尔顿
Sheldon!
帽子不错
Nice hat.
最近流行这款
It's kind of a fashionable look these days.
看起来像捕鱼的
Maybe if you're working on a tuna boat.
佩妮 你来啦
Hello, Penny.
谢尔顿 这是你的钱
Sheldon, here is your money.
非常感谢 帮了大忙了
Thank you very much. It helped a lot.
讽刺吗
Sarcasm?
不
No.
该死 我还是没有摸透其中奥秘
Darn. I can't seem to get the hang of that.
虽然这与我无关
Hey, I know it's none of my business,
但这些钱你从哪来的
but where did the money come from?
就如你说的 我省下一部分开支
Well, I cut back my expenses like you said
在餐厅里多加几小时的班
and picked up a few more hours at the restaurant,
但最主要的是 突然间
but the biggest thing was, out of the blue,
科特回来了
Kurt shows up
还把他欠我的钱还给了我
and gives me the money he owes me..
真的吗 他有说为什么吗
Really? Did he say why?
是的 他说他觉得很惭愧
Yes, he said he was feeling guilty
还钱本是天经地义
and wanted to do what was right.
就这样
That's it?
他没有对其突然良心发现 给出任何理由吗
Did he give any reason as to why he came to this moral epiphany?
没有 我认为他真的改变了
Nope. I just think he's really changed.
我们明晚要共进晚餐
We're having dinner tomorrow night,
有机会戴新买的贝雷帽了
and I get to wear my new beret.
再见
Bye, guys.
拜拜
Bye.
为你骄傲 莱纳德
Well done, Leonard.
幕后英雄从不邀功
The true hero doesn't seek adulation.
他为了正义和公道而斗争
He fights for right and justice simply
完全是天性使然
because it's his nature.
佩妮和她的垃圾前男友又好上了
Penny's hooking up with her jerk of an ex-boyfriend,
而我的前额却还有擦不掉的墨迹
and I have indelible ink on my forehead!
这可是荣誉徽章
That's your badge of honor
你也可以称其为 战斗的印记
your warrior's wound, if you will.
我错了
I was wrong.
吟游诗人会为你写首歌的
Minstrels will write songs about you.
真棒
Great.
有个勇敢的青年叫莱纳德*
* There once was a brave lad named Leonard
背着一个悦耳的小提琴*
* With a fi-fi fiddle dee-dee
面对凶恶的怪兽时*
* He faced a fearsome giant
正巧拉杰想要尿尿*
* While Raj just wanted to pee.