腰部都没东西撑着
No lumbar support whatsoever.
你大概是想睡公园的长椅上是吧
Maybe you'd be happier on a park bench.
我认为 你没有办法把长椅弄到这儿来
I don't see any way to get a park bench in here.
要换一下吗?
Do you want to switch?
不用了 这样挺好
No,that's fine.
睡在充气城堡上可舒服呢
I'm perfectly comfortable sleeping on a bouncy castle.
下床来 我和你换
Get out of bed. We're switching.
- 我没逼着你换 - 快下床!
- Now,only if you want to. - Just get in the bed!
这是怎么了?
What's going on?
你们两个臭小子 闹什么闹?
Are you boys roughhousing?
老妈 我们只是在聊天!
We're just talking,Ma!
要是你们再不给我安生点
If you don't settle down right now,
看我以后还让不让你去朋友家过夜!
I'm not going to let you have any more sleepovers!
老天啊 老妈 我都27了!
For God's sake,Ma,I'm 27 years old!
明天又不上学!
And it's not even a school night!
舒服了吧?
Comfy now?
那张哈莉·贝瑞(好莱坞女星 曾出演猫女)的海报让我有点紧张
That poster of Halle Berry is a little unnerving.
别看就是了
So don't look at it.
她是我第四爱的猫女郎
She's like my fourth favorite Catwoman.
不是吧
No kidding.
对 前三个是朱莉·纽曼 米切尔·菲佛尔 和伊尔特·基特
Yeah,Julie Newmar,Michelle Pfieffer,Eartha Kitt,and then her.
李·梅里韦瑟呢?
What about Lee Merriweather?
噢 我把她忘了
Oh,I forgot about Lee Merriweather.
好吧 终于搞定了
Well,I'm glad that's settled.
那哈莉·贝瑞只能排第五了
That makes Halle Berry my fifth favorite Catwoman.
朱莉·纽曼 米切尔·菲佛尔 伊尔特·基特 李·梅里韦瑟...
It's Julie Newmar,Michelle Pfieffer,Eartha Kitt,Lee Merriweather--
求求你了 睡觉吧
Please,I'm begging you. Go to sleep.
我在努力嘛 都在数猫女郎了
I'm trying. I'm counting Catwomen.
她在X战警里演的变种人倒是不赖
She did make a fine mutant in the X-Men movies,though.
噢 我求求你了
Oh,for God's sake.
X战警里我最喜欢的不是她
She's not my favorite of the X-Men.
要排序的话应该是:金钢狼 雷射眼
In order that would be: Wolverine,Cyclops--
噢 等等 我忘了X教授
Oh,wait,I forgot Professor X.
X教授 金钢狼 雷射眼 冰人 然后是暴风女 天使 还有野兽
Professor X,Wolverine,Cyclops,Iceman,then Storm,Angel,the Beast--
不对 等等 还有蓝魔人
No,wait,Nightcrawler.
X教授 蓝魔人 金钢狼 雷射眼 冰人 暴风女 天使...
Professor X,Nightcrawler,Wolverine,Cyclops,Iceman,then Storm,Angel...
来了!
I'm coming!
是他 我的老-伙-计
There he is. There my old buddy bud bud.
他是怎么了?
What's with him?
Koothrappali把他扔给了我 他睡不着觉
Koothrappali dumped him on me,and he couldn't get to sleep,
所以我给他倒了杯温牛奶 里面放了一把我妈的安眠药
so I gave him a glass of warm milk with a handful of my mom's Valium in it...
可他还是不肯住嘴 得了 还给你吧
but he still wouldn't shut up,so tag,you're It.
我回...来了
I'm ba-a-a-ack.
我还是不知道你为啥要走
I still don't know why you left.
不能告诉你
I can't tell you.
为什么?
Why not?
我答应过佩妮
I promised Penny.
你答应她什么了?
You promised Penny what?
我答应她保密啊
I wouldn't tell you the secret.
什么秘密? 快告诉我
What secret? Tell me the secret.
老妈在车里抽烟
Mom smokes in the car.
耶稣觉得没问题 不过不能告诉老爸
Jesus is okay with it but we can't tell Dad.
不是这个 另一个秘密
Not that secret. The other secret.
- 我是蝙蝠侠 嘘! - 我靠! 谢尔顿!
- I'm Batman-- Shh! - Damn it! Sheldon!
你说 佩妮跟你说了个秘密 什么秘密?
You said Penny told you a secret. What's the secret?
好吧 我告诉你 不过你不能告诉莱纳德
Okay,I'll tell you,but you can't tell Leonard.
我保证
I promise.
佩妮说她是社区大学毕业 其实没这回事
Penny lied about graduating from community college
因为她怕自己不够聪明 配不上莱纳德
'cause she's afraid she's not smart enough for Leonard.
不是我做错什么了? 是她的问题?
So it's nothing I did? It's her problem?
我喝了杯牛奶 味道真好玩儿
I drank milk that tasted funny.
佩妮觉得我太聪明 这也太搞笑了
Penny thinks I'm too smart for her. That's ridiculous.
我明白
I know.
你的大部分工作 都不是原创的
Most of your work is extremely derivative.
别担心 这就不是秘密了
And don't worry,that's not a secret.
谁都知道
Everybody knows.
听着 我已经知道我们之间的问题了 我也有了解决方案
Listen,I know what's been bothering you about us,and I have the answer.
你在说什么?
What are you talking about?
好的 首先 这不是谢尔顿的错
Okay,first,I want to say that it's not Sheldon's fault.
他已经很努力地替你保密了
He tried very hard to keep your secret.
要不是霍华德给他灌了安眠药 他是不会自掘坟墓的
If Howard hadn't drugged him,he would've taken it to his grave.
他告诉你了?
He told you?
是的 不过这没关系
Yes,but it's okay.
既然我们都知道问题何在 要解决岂不是很容易
Now that we know what the problem is there's a simple solution.
帕萨迪纳城市学院?(托福分数线最低的学校之一)
Pasadena City College?
"给你知识 给你乐趣"
A place for fun,a place for knowledge.
看见没? 这男的在玩沙包球 那女的会成为律师助手
See,this man here is playing hackey-sack,and this girl's gonna be a paralegal.
噢 我明白了
Oh,I get it.
莱纳德·霍夫施塔特博士没法和一个 没有名牌大学文凭的女孩子谈恋爱
Because Dr. Leonard Hofstadter can't date a girl without a fancy college degree.
嗯... 其实这也不是个名校
Well,it's really not that fancy.
只是城市学院而已
It's just a city college.
没错 不过要和你约会 总得有个学位什么的是吧?
Right,but I have to have some sort of degree to date you?
这对我而言一点都不重要
That doesn't matter to me at all.
所以如果我不聪明也没关系
So it's fine with you if I'm not smart.
绝对没关系
Absolutely.
好吧 这次我知道我错在哪儿了
Okay,this time,I know where I went wrong.
你能拿我怎么样啊?!
Bite me!
美剧 | 生活大爆炸 | 导航列表