Pull that trigger.
Shoot him in his head.
Come on! What the fuck are you waiting for?
We are laying low and we're staying out of trouble.
That's right. We see trouble,
we turn around and walk the other way.
- We are out of the business. - Holy shit.
Is this a real riot?
This is a real riot.
If this is a real riot,
do you think this is a step forward or backwards for equality?
I don't care. And we're getting out of here now.
Are you kidding me? Come on.
I need it to be quiet.
Could everybody be quiet?
God damn it.
见鬼 盒子砸到我了 流血了吗
Oh, shit. I got hit with the casing. Am I bleeding?
You got a mark for sure.
Could everybody just shut the fuck up so I can think?
Less think. More shoot!
You better shut your mouth
before she pops that balloon head of yours.
Yo, if she shoot this guy,
we gonna get guard brains all over us.
No, these are my good pants.
- That's what I'm saying. - I had frogs
when I was a kid.
We lived by a creek. We used to scoop them up into buckets--
I don't wanna hear your fuckin' story. Shut the fuck up.
I brought some to school once, and after that,
everyone called me Tommy the Toad-boy,
even though they were clearly frogs.
See, he doing that thing,
trying to make her see he a person and shit.
You know, I seen that shit on Oprah back in the day.
I think it's time to get the hell out of Dodge.
Uh-uh. I gotta see how this ends.
My sister Dana always got A's in biology.
I have two sisters.
I don't fuckin' speak Spanish.
She told him to shut the fuck up.
Okay, now we can go.
No, no, that... that was shots fired.
Dixon let him through with a piece.
I might have been there, too.
Dude, if he's pulling a Columbine,
that is so on you.
He made some very convincing arguments.
He's a freak, man.
Jesus fuck! That was definitely a gunshot.
Where are we gonna go?
I don't know. Maybe the dorms?
Hide under the covers until it's over.
'Cause prison blankets are so bulletproof.
You went off book.
Did you hear something?
The sound of you fucking up.
I did the right thing.
Oh, you're so sure about that, huh?
What, your vast PR experience led you to that conclusion?
And you were ready to send that kid to prison for--
Shall we go over the facts again?
You should start working on your résumé.
Yeah? You should...
go back to the tight suit store. Mind your own business.
I rock this suit, you schlepper.
Anyone got eyes on Humps?
-小汉 听得到吗 -你真的开枪了
- Humps, you there? - You really did it.
-我可让人惊喜了 -老兄 怎么回事
- Yeah. I'm full of surprises. - Dude, what's going on?
I need medical attention.
You need to shut your mouth.
I say finish him off.
Dead men can't point fingers.
Good. This feels good.
If you kill him, you probably gonna have to kill her, too.
不要 求你了 我什么都不知道
No, no, no. Please, I don't know anything.
I didn't see anything.
Nah, man. They don't seem to care about our lives,
so why we gotta give a shit if they live or die?
I do. I do. I care so much.
Should I finish him off, or you two gonna kick him to death?
She don't know what the fuck she's doing.
I got blood on my cuff. Great.
Let's go. We got business.
不 不 不
No! No! No!
听着 为时未晚 没有出人命
Okay, it's not too late. Nobody's dead.
We can still pull this back.
Pull back? I shot a guard in the dick.
Almost. This shit got serious kickback.
歌♥洛丽娅 无意冒犯 但
Hell, Gloria, respect and all, but...
"Too late" is way in the rearview, man.
We're taking this motherfucker.
拉莫斯 住手 他活着更有用
Ramos, hold up. He'll be way more valuable alive.
Yo, are those noise-canceling headphones?
Is that Love's Baby Soft?
This does not end well.
Like it was going so good before? Huh?
Okay, we need a plan.
Yo, who's the one in charge here?
You with the mouth, or me with the gun?
Hey, you wanna be in charge? It's fine by me.
All right, why don't you both just calm down, all right? Just--
Someone tell me what the hell is going on.
- You. Answer it. - What, seriously?
Yeah! Be her.
What's her name again?
You, tell her your name.
- Artesian McCullough. - Artesian?
It's a town in South Dakota.
McCullough here. Uh, shots fired by Humps.
Guy's going nuts, full-on Sandy Hook.
Not bad, huh?
美剧 | 女子监狱 | 导航列表