I am not wasting a ￡40 manicure
on a shitty Ford Focus.
Call an Uber.
I can't. That's another story.
You can't even get an Uber?
For the duration of that journey,
that's my car, and I barely spilled any.
Can't you call it?
Yeah. I can.
An Uber for one. Bye.
-拜拜 -我可以给你钱 拜托
- Yeah. Bye. - I can pay you back. Come on.
- They don't even make Ubers for one. - Oh, piss off!
Ah, second-hand toilet paper. Nice.
Yeah, they're Jack's brand.
Oh, they'll forget all about that.
What, the fans? Never.
Not until the day you retire. Then not even after that.
Yeah, in 50 years they'll
still be giving you rolls of toilet paper.
Oh, sound. How are we getting home again?
Here, help me pick this off and I'll give you a lift.
Can't take us more than, what, four hours?
- How was your chat with Cesare, then? - Yeah, good.
Still got that fire, hasn't he?
Don't know. Not understood a word he's said in five years.
就不该这样 不管了 我就要开
Oh, this is wrong, man! I'm going to drive it anyway.
别这样 本杰 这不值
Come on, Benji, it's not worth it.
Nah, nah, nah. I've got a plan.
Ha-ha! I'm a genius.
If they can't see the colour,
they can't tell me it's the wrong colour.
- Could work. - It's not going to work.
Hey, that's about six months' worth of toilet paper you've used.
I'll roll it up again after I get home.
- Oh, allow it, man. - Told you.
美剧 | 第一足球队 | 导航列表