I've got nowhere to stay.
You took him to your mother's house?
I thought it would be fun.
I've come to tell you about my homosexual relations
with Jeremy Thorpe.
Jeremy Thorpe is elected leader of the Liberal Party.
What started as a dalliance
sustained to something quite wonderful.
He was my employer and my lover.
他会毁了我 毁了党 毁了我的婚姻
He will destroy me and the party and my marriage.
Norman Scott has got to die, so, how?
I regard it as immoral.
This country is continuing to supply arms to Nigeria
while no food has been able to reach these people
since the 10th of June.
And who takes advantage of the situation?
The Russians have been growing in strength within Nigeria
with every passing day
and the world should see this.
The world should know!
Of course, the real question is where to dispose of the body.
In New York, they drop corpses in the river.
I've read that you can seal a body in concrete
at the base of a motorway.
Tin mines. That's the solution.
David, ready for you now.
Uh, Pedro Besselli, David Holmes.
David's in finance. He was deputy treasurer of the party.
He got us those carpets for Liberal headquarters half-price.
Magic Carpet Company, that's me!
We were at Oxford and we holiday together.
We've had some bloody times, him and me.
That beach in Greece.
Anyway, you two must have business.
-不打扰你们了 -不不不 谈的是同一件事
- I'll leave you alone. - No, no, no, same business.
Come in, lock the door.
So, I was saying, Norman Scott,
Hundreds of abandoned tin mines all over Cornwall.
好极了 你把尸体扔进去 绝不会被找到
Brilliant. You drop the body down there, he'll never be found.
带他去酒吧 把他灌醉 推进车里
Take him to the pub, get him drunk, shove him in a car,
drive him out to Bodmin Moor, kill him.
That's my constituency.
Kill him how?
Oh, come on, it's quite easy to break someone's neck.
Come here, Pedro.
Elbow there, jerk up...
He might wriggle out of it.
Men like him tend to be wrigglers.
Then you'll just have to shoot him, David.
-能弄到枪吗 -你让我做什么都行 杰里米
- Can you get a gun? - I can do whatever you want, Jeremy.
He can, "Do whatever I want, Jeremy."
Well, shoot the bugger stone dead.
Message for you.
It's over. It's done.
You don't need to worry about Norman Scott ever again.
Why, is he dead?
It's better than that.
Thank you, everyone. Thank you very much.
As, um, father of the bride,
it is my duty to toast the happy couple,
Mr and Mrs Scott.
Mr and Mrs Scott.
This is the second time this task has befallen me.
You will recall our first-born daughter,
Belinda, was lucky enough
to marry that fine actor and gentleman Terry Thomas.
- Those magnificent men... - In their flying machines.
They can't be here today.
Terry has to attend the premiere of Monte Carlo Or Bust!
Or perhaps they've chosen to stay away
while my second daughter, Susan,
marries this dreadful homosexual.
That's why my wife is,
sitting at home weeping in fury
with her child two months pregnant
by this flagrant poofter.
Quite how he got her pregnant, I don't know.
She must have been caught downwind.
So, all I have to say in tribute to this desolate affair is...
Leave him, my darling!
- Come home! - Come home.
Look at me. Look at Daddy.
看看我 看看爸爸 看着我的脸
Look at me, look at Daddy. Look at my face.
Why don't you look at me?
Here, now, look.
Here she comes.
打车 好啊 你花了多少钱
A taxi, that's nice. How much did that cost?
Every last penny.
- Did you buy any food? - You're the provider.
But did you spend all our money?
Get some more. You married me.
You promised to look after me.
Look, I'm amazed.
You'd think it was Carnaby Street.
Out here in the sticks.
Isn't it beautiful?
And books. Daddy says a house can't have enough books.
And, look, Lynette told me that peacock feathers are lucky.
Look, do you see?
They look like eyes.
The thing is, Sue, we're starving.
There is nothing in the kitchen and, technically,
I think peacock feathers are unlucky, according to superstition.
But nothing. Not even a slice of bread.
Whose fault is that?
不不不 别告诉我 不
Oh, no, no, no. No, no. Don't tell me, no -
it's him, isn't it?
It's his fault again.
It is. If Jeremy Thorpe did his duty
and got my National Insurance card,
I wouldn't be in this terrible...
He got married, you got married.
He had a baby, you had a baby.
Is any of this about me, Norman?
I mean, why am I even here?
I love you.
Do you know what you sound like when you say that?
You sound queer.
Just give him to me.
美剧 | 英国式丑闻 | 导航列表