My husband is obsessed with how much everything costs.
Why don't you get me a drink? They're free.
- Johnny will help you. - Actually,
- Johnny and I were just about to-- - Come on!
Come on, then.
He looked so good on paper
but he's completely obsessed with whether a cheap-day return
is refundable if you don't use the second half.
Shall we go exploring? It's very good to see you again.
I thought perhaps you'd been avoiding me.
-避之不及 -不是躲你 是躲世界
- As a bad influence. - Not you. The world.
Well... You're here now.
Perhaps we can liven up this dreary party.
You certainly have to kick a lot of bodies to find a live one.
Tony's got some charlie.
I suppose that's against the rules now.
- Is it? - I think technically, yes.
Christ, why are you all so dull?
Men used to talk to me about how they used butter for sex.
Now they tell me how they've eliminated it from their diet.
看 那是黛比 她很美吧
Look, there's Debbie. Doesn't she look beautiful?
I suppose I'd better go and find Johnny.
- We could always go upstairs. - Upstairs. What for?
For sex. No strings.
Well, I suppose it's something to do.
-谢谢你 -不不 我很愿意
- Thank you. - No, no, I'm very keen.
Well, come on, then, let's go.
-抱歉女士 不能... -我们住这儿
- I'm sorry, ma'am, the house-- - We're staying here.
I can't help thinking this is a terrible idea.
..Humiliating that is!
Please talk about this in the morning.
We will talk about it now!
Our guests are beginning to wonder where we--
I don't care about your fucking guests!
Tell me, is it the first time...
You must have heard.
- About the affair? - Oh, it gets better.
Cindy's pregnant with a precious boy-child.
Sonny's so desperate for a male heir
he's going to make Cindy next Countess of Gravesend.
Like some tin-pot Henry VIII.
Honestly, you have to laugh.
Well, you don't have to laugh.
Oh, don't be so pious. Serves her right.
- What for? - You know what for.
All that climbing. No wonder she looks so tired.
You know, I have my reservations about your character.
Me too. Quick. Let's go.
Did you fuck her here?
没有 好吧 有 但没在我们卧室
No! Yes, yes, alright, but not in our bedroom!
Guess who I'm having an affair with?
Your father always loved you, but...
I can't pretend he wasn't hurt sometimes.
- Have I said too much? - No!
Not at all.
Let's have a nice long talk tomorrow.
We should probably get going. We've a long way to go.
-我没在叫你加入 我发誓 -继续
- I'm not recruiting, I swear. - Go on.
Perhaps the only way to move on is to become...
more detached from yourself...
..And more attached to something else.
A hobby, you mean?
Fall in love, have kids.
Yeah. Why not?
I tried falling in love, many times, as you know.
Not sure that was love.
My experience with love
you get excited thinking someone can mend your broken heart,
disappointed when you realize they can't.
But the next time.
当然 另一个危险是没了痛苦 怨恨
Of course, the other danger is, without bitterness, spite,
sarcasm, snobbery and self-loathing,
- there might be nothing left. - Perhaps.
Or...think what you could put there instead.
Here's our hostess!
I wanted to find Sonny.
I really couldn't care less, Ma'am.
I've been a bloody fool.
Well, I can't say I disagree.
I was driven to it! Bridget's not having a son
has been frightfully hard.
I'm just not sure I like the idea of life without her.
And Cindy has got some very peculiar ideas.
She's already suggested I knock a wall through.
And she looks at the furniture like a bloody auctioneer.
Isn't that Bridget now?
Bridget, where are you going?
布丽奇特 停车 停下
Bridget! Stop the car! Stop!
I'm sure my father was intensely unhappy,
but to forgive someone,
doesn't there have to be some attempt to change?
But if he'd changed, he wouldn't need forgiveness.
I'm sorry if I snapped at you earlier.
It's just I was in the middle of saying something rather tricky.
I was only doing my job.
I know you were and I apologize.
So do you think there's any way to forgive him?
Of course. It really wasn't that bad.
No, not you!
Well, if the waiter can forgive me...
You go ahead. I don't think I could get to sleep just yet.
And the thought of that hotel room - oof.
Well, thanks for telling me.
No need to get Californian about it.
No need to be so English.
- It's the end of the party. - It's more than that.
It's the end of an era.
Well, let's hope so.
Can I help you?
I knew a Chilly Willy in New York.
- You're not... - Where'd he live?
-Tenth Avenue. - What did he do?
He sold... He lived on the streets.
It's impossible, I know. I...
The English guy who wouldn't take his coat off, right?
Christ! You look well.
I...I didn't ever know...
I was always a musician, man.
I just er...you know?
Your wife once sold me a horse syringe for 20 dollars.
美剧 | 梅尔罗斯 | 导航列表