I don't know what her problem is.
伙计 手♥机♥充电器 认真的吗
Man. Phone charger, really?
Dude, I thought you liked this girl.
It's not about the phone charger.
It's about what the phone charger represents.
A charged battery.
So, it's Stacey with the trip planned too far out --
Stacey was planning Christmas
while I was still wearing shorts.
And Melanie with the couple's massage --
It says "couple's" in the name.
And now it's Kendra with what the charger represents?
Come on. I dated Kendra for two weeks.
Your longest relationship ever.
嗨 伙计们 我错过了什么
Hey, gentlemen. What did I miss?
Well, apparently, I'm on trial for making
a perfectly rational dating decision.
What happened to you? How come you can't commit
to something for more than two weeks?
抱歉 乔恩 我还没有像你一样找到我的灵魂伴侣
Sorry, Jon. I haven't found my soul mate like you did.
I guess I could start trolling Logan Airport,
huh, looking for the one.
不 这不只是关乎女人 盖里
No, it's not about a woman, Gary.
- 是关乎你 - 真的吗
It's about you. Really?
'Cause it kind of feels like you're coming at me, dude,
because I'm not living up
to your version of my full potential.
That would be creepy if it wasn't insulting.
伙计们 嗨 现在没人防我 给我球
Guys. Hey, I'm open. Bring it.
You're not even on his team.
Sort of feels like every man for himself right now.
You're going for a screening tomorrow.
You think I don't know that?
You think that doesn't completely consume my life
就把我的生命全部消耗掉吗 从这儿出去吧 伙计
every three months? Get out of here, man.
I didn't stay by your side and Rutledge you through chemo
so you could piss your life away.
Wow. I didn't realize
that when you sat with me in the chemo bay,
- 那是我欠你的 - 各位
- it was an IOU. - Guys.
You've been keeping a mental scorecard this whole time
that I'm unaware of?
You just spent the last year and a half fighting cancer!
What's the point of living if you're not gonna live?
- 别这样 - 放松 放松
- Hey. Come on. - Okay. Easy. Easy.
- 各位 都冷静点 冷静 - 算了 乔恩
- Gentlemen, easy, easy, easy. - Come on, Jon.
- 大家都深呼吸 - 深呼吸
- Let's just all take a breath. - Take a breather, man.
不 知道吗乔恩 你快滚吧
No. You know what, Jon? You go to hell.
What's going on?
Uh, Delilah got a ticket.
Um, they sent it here
'cause the car's registered to the business.
It's from a red-light camera.
Yeah, we --we can't fight that.
那你去吧 付钱 是她的对吧
Go ahead. Pay it. It's her, right?
Yeah. It's just...
Yes, I got your message.
I am not taking no for an answer on this one.
Ashley, give me a minute.
- 给你 - 谢谢
- Here you go. - Thank you.
I don't get it, man. Why --
Why would Jon pick a fight with me?
我不知道 老兄 看来
I-I don't know, dude. It seemed like
it got a little heated on both sides.
- 你饿吗 - 我可以在演说结束后
- Hey. You hungry? - I mean, I could grab something
with you after this pitch.
No. I'm talking to this dog.
He looks a little rough.
Hey, listen, I got to go, man. Sorry.
Man, this dog is following me.
Yeah, probably 'cause, unlike me,
he's got nothing better to do. Goodbye.
Rome? They're ready for you.
And now you want to hang out, huh?
We could probably get in a lot of trouble together,
you and me, I bet.
I'm guessing there's no Mrs. Dog at home, right?
Okay, bud. Let's get you to a shelter.
And the TSA Agent tells her,
you either throw away the bottle
and make the flight to your best friend's wedding,
or keep the ranch and lose her maid of honor title.
So Emily, well, she does the one thing that she can.
She tips the bottle back and chugs it
right there in the security line.
"Hidden Valley Ranch --
You either love it or you really love it."
I think I speak for us all
when I say we are blown away.
This could be big, a game changer.
Are you ready for that?
I've been waiting for this my entire life.
Are we sure we need it? We got to get to Grandma's.
I got to get my T-Rex.
I promised Grandma I'd show it to her tonight.
Without it, my diorama's just a box.
Can we go to the museum next week?
There's an exhibit on the Cretaceous period.
Absolutely. Let's go Wednesday.
- 你早点走 - 但我想让妈妈去
- You get out early. But I want Mom to go.
She thinks the dinosaurs went extinct from a plague,
but I think it was a comet.
I just want to see who's right.
Hey. Did something happen with you and a guest?
These are big clients, Regina.
You can't make a scene like that.
That guy grabbed my ass, Cal.
Look, I didn't see what happened.
All I saw was the aftermath.
But I'm telling you what happened.
I understand you're upset, but bottom line,
we can't afford to lose this account.
Even if it means giving up the safety of your own employees?
Gina, please don't be like that.
Come on, Jeri!
You said you had the votes!
Close the door.
美剧 | 繁文琐事 | 导航列表