Good morning, guys.
Maggie, I have your results.
Okay, um, there has been
an eight percent reduction in the tumor.
So the chemo seems to be effective.
If we can get it to shrink by at least another eight percent,
then we can remove it without affecting the healthy tissue.
Oh, my God. Hot damn, huh?
We're not out of the woods yet.
We need to continue the chemo
so the tumor is small enough that surgery is an option.
Right. Okay. Okay.
But as far as these screenings go, this is encouraging.
You're doing this thing where you go up
一会警告我们 一会又给我们希望 然后
and then you come down, and then you go up, and...
Are we gonna end up?
'Cause we would very much like to end up.
We're ending up.
But we still have a ways to go.
好吧 所以 你自己都不知道
Yeah, so you're --you're not even aware
that you're doing it.
Excuse me one second.
Well, this is good news.
Don't say what you're gonna say.
- 你清楚要做什么 给他们打电♥话♥ - 我不
- You know what you need to do. You need to call them. - No, I'm not gonna call them.
Okay, you need to call your parents.
No, I'm not calling them until after the surgery.
- 那要是我 - 你也不许
- What if I - --Neither can you.
- 那要是 先生 - 《汉密尔顿》
But what if, Sir --And neither can anyone
- 巡演剧团里的任何一个人 也不许 - 可是先生
- from the touring company of "Hamilton." - But, Sir --
So I checked with my friend down at the bank.
Even if Delilah didn't know about it,
everything Ashley did was legal.
If it was legal, why'd she go off the grid?
I don't know.
- 谢谢你 - 小事
- Well, thanks for checking. - No problem.
Let me know if there's anything else I can do.
Yeah, there is one thing.
Do you want to have dinner?
I like food.
You name the place, I'll make the reservation.
How about my place?
糟了 卡特的电♥话♥ 我先挂了
Oh, shoot. Carter's calling. I gotta go.
I'll see you at 8:00?
- 约好了 - 好
- It's a date. - Okay. Uh, yeah.
Oh, my God. Oh, my God. What did I just do?
Oh, my God. Oh, my God. Please tell me this clicked over.
- 卡特 卡特 - 你听起来不错
- Carter? Carter? - You seem good.
卡特 长话短说 现在是私事哦
Carter, real quick. Um, go into Friend Mode.
I-I just invited Hunter over to my place for dinner.
Definitely want to spend a lot of time on that --
both before and after.
Yeah, we will.
- 我的天 - 怎么了
- Oh, my God. - What?
I just got an e-mail.
You were wondering why Jon overpaid for the buildings?
I just got the answer.
I'll be right there.
Everyone we have news.
- 你来说 - 不 你说
- You say it. - No, you say it.
It's your news.
Okay, I'll say it.
The chemo has shrunk the tumor.
- 哇 - 真是太好了
- Oh, yes. - That's fantastic.
- 哇 - 这真是好消息
- Wow. - That is amazing.
- 不可思议 - 恭喜你
- This is incredible. - Congratulations.
Only by eight percent.
只 各位 是百分之8啊
Only? Eight percent, you guys.
When did I become the positive one in this relationship?
Congratulations. That's amazing.
Yeah, it really is.
And, you know, if we want to continue
on this track of amazing,
we could teach a young woman to drive.
That was a very nice segue.
谢谢你 妈妈 可以吗
Thank you. Mom, can we do this?
- 多亏了门铃啊 - 吉娜在哪里
- Saved by the bell. - Where's Gina?
She went to pick up our wedding album.
Wedding alb--Haven't you guys been married
- 已经结婚四年了吗 - 但我感觉
- for like four years? - And yet I feel like I've been hearing about
this album for 40 years.
Negative Gary's back, you guys.
- 没走太久哦 - 是啊
- Wasn't gone for long. - Yeah.
So an offer? I-I -- I don't understand.
Apparently, when Jon first bought the buildings,
there were plans for a subway stop to go in.
And if it had, the properties would have doubled in value.
That's why he overpaid for them.
He would have made a fortune.
But now, the subway is back on the table,
and there's an investor who believes the vote will pass.
We got an e-mail saying he's gonna make an offer.
那是好事啊 对吗 但为什么你表情这么凝重
Well, that's great. Right? We don't you sound more excited?
Because the subway stop is not a sure thing,
so the offer won't be huge.
Most likely, you'll still be upside down.
- 那大概有多少 - 不知道
- By how much? - I'm not sure.
I want us to get on the phone with their lawyer
as soon as possible.
We have to move quickly because
the subway vote is tomorrow at 3:00,
and if it doesn't pass, they'll pull the offer.
Let me, uh --let me just tell Soph.
You need to make an album
about the making of your wedding album.
- 妈 准备好了吗 - 宝贝
- Mom, are you ready? - Uh, sweetie,
Katherine and I need to do something right now.
- 所以 - 这样吧 我来教你开车
- So --You know what? I'll teach you how to drive.
And then I'll teach you how to drive correctly.
Okay, where are the keys?
Oh, you won't be driving today.
The key is this manual,
and it unlocks the knowledge you need to drive this car.
- 要换人吗 - 是的
- You ready to sub out? - Yeah.
Listen up. A lot of people,
they're gonna try to teach you how to drive correctly.
Please let me be one of those people.
I'm gonna teach you how people really drive.
You're gonna hear a lot of shouting
about keeping your hands at 10:00 and 2:00.
- 那全都是废话 - 那不是
- That's a load of garbage. - It's really not.
糟了 是吉娜 我就知道不应该来这
Oh, crap. It's Gina. I knew I should have gone.
美剧 | 繁文琐事 | 导航列表