What? I said I didn't drive.
I didn't say I was a bad driver.
- 欢迎回家 玩得好吗 - 超棒的 妈妈
- Welcome back! So?! - It was awesome, Mom!
We should really think about living on a bus.
Huh. Well, I'll tell you what,
you make me a pros and cons list,
and I'll make you a snack, okay?
Something with kale.
Jared got me into it.
他是吃的 不是抽的 是吧
He's eating it, not smoking it, right?
Sounds like you guys had a great time.
It was amazing.
It was just what we both needed.
So, how was your night?
Uh, not the rock-star life Theo's accustomed to.
Uh, yeah, yeah. That's, uh...
Well, we all can't be rock stars.
He'd be really proud of you right now.
You know what?
I think the hardest part about losing him
was finding out all the secrets he was keeping from us.
Well, he only kept them 'cause he didn't want to hurt you.
B-But, honestly, I just think that made it worse.
What are you doing?
You need to call them...
...and tell them what's going on.
Is that you?
What's going on?
Come sit, sweetie.
What is that?
It's a letter from Dad.
He makes it very clear that he loved us.
But it's, uh...
I just -- I want you guys to remember him
the way you remember him.
So we don't --we don't have to read it.
Uh, no, I want to read it.
Delilah, I know there's nothing I could say
that could make you forgive me for what I've done.
But I need you and the kids to know that it had nothing to do
with any of you.
I know I haven't been the perfect husband.
For so long, I haven't been
the man that you think I am.
The man I wanted to be.
The truth is, that man died long before I met you.
I tried to find him again, but I've been in so much pain.
I tried to push through.
But I couldn't live with it.
I couldn't live with the guilt.
But please know this.
You let the other part of me live so happily
for as long as I could.
"And regardless of everything I've done,
I've never stopped loving you,
and I hope that someday you can forgive me."
"Love everyone as much as I loved you."
I have a group of friends here who are gonna get me through it.
You don't have to worry about me.
Yeah, I love you, too.
Are you really looking at the album without me?
- 你不是说 - 我开玩笑的
- I thought you said -I'm just kidding.
I like to look at myself in airbrushed perfection.
You look delicious.
I should have heard your side.
And then agreed with you after I'd heard it.
I'm the one who should apologize.
I got upset with you for supporting me unconditionally,
and I think I was upset because I was annoyed at myself
for supporting you unconditionally.
What do you mean?
I don't think you should be off your antidepressants.
And I know that you keep saying you're fine,
and maybe right now you are, but --
but since you've gone off them, I haven't been okay.
You're not taking the pills just for you.
You're taking them for both of us.
I'm so sorry.
Where are you? I should have been honest with you.
I-I wanted to tell you everything
at that bar that night.
But I just didn't know if you'd understand.
Did you find Barbara Morgan?
There -- There are things about Jon that you'll never know.
是么 比如说呢 什么事情
Oh, yeah? Like what? What things?
Things I don't even know.
Gary, I-I should have told you.
那些 大楼的事 那些大楼
Those -- That building, all those buildings...
it wasn't just a business deal.
What do you mean? What were they?
I just wanted to say goodbye, Gary.
What do you mean, goodbye?
Tell Delilah I'm sorry. I'm so sorry.
不 阿什莉 别挂电♥话♥ 我
No, Ashley, don't hang up. I...
- 你要打给谁 - 凯瑟琳 嘿
Who are you calling? Katherine. Hey.
Those mortgage bills that went to the wrong place.
Do you have that address?
Yeah, I'll have Carter send it over.
Uh, what were you saying?
I was just saying that I think...
that we've been holding on for Theo.
And maybe that's not the best thing for him.
Uh, maybe... the best thing
is for both of us just to move on.
I-I think we should get a divorce.
Who's ready to see my pros and cons list?
Who lives here?
I have no idea.
Uh, are you looking for Jonny?
I think he's on vacation. He hasn't been here for weeks.
Uh, uh, Jonny asked us to water his plants.
You wouldn't happen to have a spare key, would you?
Because we --we forgot ours.
There's a camera.
美剧 | 繁文琐事 | 导航列表