and I can't be any other way than confused,
I'm gonna be sending you mixed signals.
That's the Gilberts. We have to go get Theo.
He gave it his best shot.
just so you know,
with all of this...
I'll follow your lead.
I'm sorry. I tried.
I really did.
But I'm pretty sure their furnace is haunted.
Are you kidding me?
We missed you so much.
You guys still had fun, right?
Fun? We had a blast.
I mean, as much fun as we can have while totally missing you.
Also, I was too nervous to eat.
How about pancakes?
What you doing over there?
Just working on my screenplay.
Oh, my God. I'm so sorry.
I totally forgot. How was lunch?
- 托德喜欢你的剧本吗 - 喜欢啊
- Did Todd like it? - Yeah.
He just wanted me to, you know, make a few changes
to make it more... commercial.
不过 这很棒 对吧
But that's great, right?
Except I'm not doing it.
"Based on a true story."
I don't want to be anonymous anymore, either.
What are you still doing up?
No texting in bed. That's the rule.
How was your "meeting"?
Oh, it was...
not at all what I expected,
but turned out to be exactly what I needed.
Tonight wasn't exactly what I expected, either.
对了 加里告诉我说你骗了查理 是吗
Oh, yeah. Gary told me you had to take Charlie for a ride?
I got called back for the school musical --
试演 风驰电掣 里的柯尼基
for Kenickie in "Grease."
Why didn't you tell me?
Elliot auditioned for the same part,
and I just...
I was embarrassed.
They just posted the cast list online.
Elliot's gonna play Kenickie.
Danny, I know that you must feel --
'Cause I'm playing Danny Zuko,
who just happens to be the lead.
You little snot!
Oh, I'm so happy!
I miss Elliot.
Danny, trust me,
there will be plenty of other Elliots out there.
With his name and everything?
Oh, you're so fresh tonight.
What about you?
Are there gonna be other people out there for you?
I don't think so.
But you never know.
Where'd you put the chocolate chips?
- They're in the other cabinet -- top shelf.
We were making chocolate chip cookies
right before you had to go to the Grand Canyon.
- 记得吗 - 记得
- Remember? - I do.
And I'm so glad I'm back.
That's why I took that suitcase --
so you couldn't leave again.
So, what are you hoping will come from this breakfast?
What's the plan?
Well, my plan is to eat a half a dozen bagels
while you try to patch things up with your mom.
What about your mom? Did you call her again?
You just gonna sit here and carb-load?
No, I did not.
Pass the schmear.
You called her...
because you want to talk to her.
I guess I have to go first, huh?
He doesn't want her here, either.
Will you answer it?
We're gonna answer it...
《Grease Lightning》 - John Travolta
What is he doing here?
I wanted you guys to meet.
You didn't tell her I was coming?
She did not.
That's my boy!
美剧 | 繁文琐事 | 导航列表