Previously on "A Million Little Things"...
I can't to lie you. This is your baby.
索菲 丹尼和西奥 这么多
Sophie and Danny and Theo... there's just...
It's too much.
- 他们绝对不可能 - 我知道
- They would never... - I know.
The baby has to be Jon's.
Anybody at school that you like?
- 有这么个人 - 她是谁
- There is this one person. - Who is she?
This new kid at school... Ella.
You ever want to tell me that Ella's a boy,
I'm glad to hear that.
I spent so much time trying to figure out
why you've done the things you've done,
and I realized what I need to figure out
is why don't I feel like I deserve more.
I can't be your therapist
and your friend at the same time.
That's not how it works.
Okay, wait a minute. Please.
Do... Do you have any idea
what it took for me to come here today?
I-I don't have the courage to talk to anyone else about it.
You wanted to enjoy every moment of life, right?
Here comes some life.
那是什么东西 天啊 科林
What is with that thing? Oh, my God, Colin.
Who still has a clock radio anymore?
I do. I've had it since the seventh grade,
- 非常感谢 - 盖瑞
- thank you very much. - Well, Gary,
you have a phone with so many ringtones...
- 是的 - 动听 欢快 舒服的声音
- Ah, yes. - ...and beautiful, twinkly, soothing sounds
- 都可以当闹铃 - 是的
- to wake up to. - Yes.
- Please don't sing. -
Your blood like what?
- 防冻剂 - 才不是
- Antifreeze. - No, it's not.
应该是 血 就像冬天 会结冰
It's "blood, like winter, freezes just like ice."
What? Excuse you.
Blood is not a season.
- 是液体的 - 不
- It is a liquid... - No.
- 有点像防冻剂 - 不是防冻剂
- ...kind of like antifreeze. - Not antifreeze.
Antifreeze doesn't even freeze. It's in the name.
Here it comes.
Remind me to never go to karaoke with you.
Remind me not to bring a fact-checker to a karaoke bar with you.
Why would you do that to Sir Elton?
Oh, I love Sir Elton.
It is this Rocket Man
that is making me crazy.
Colin, someone is not a morning person.
...another one without even a card from my father.
That's on you, Susan.
What you let happen is what will happen.
What you let happen
is what will happen.
Ugh, that woman is such a crock.
All she does is oversimplify everything
and then hang up.
Someone should call her and tell her that.
Maybe you should call her and tell her that...
That she's a disgrace to your profession,
- that she's a con artist. - Eh.
She's like a depressing fortune cookie.
So call. Hey.
What are you waiting for?
You don't have a lot of time left.
Hey, you're the one who's refusing treatment.
I'm just... I'm employing gallows humor.
Yeah, I would call,
but I don't think it would be very dignified of me.
Dignified? What do you care about dignified?
Call her and tell her the truth.
Make her blood run cold like antifreeze.
I dare you.
Well, you know I love a good dare.
I know what else you love!
Where are you going? No!
What is this?
You are my life,
and I will not lose you.
You... You okay?
嗯 挺好的 我没事
Yeah. Yeah, yeah, I'm fine.
No, you're not fine.
Just some stomach pain.
I didn't want to say anything after last night.
Please don't get worried, okay?
Who are you texting?
I'm meeting a friend at the arcade after school.
Are you asking me or telling me?
- 通知你 - 今天下午我没法带你去
- Telling you. - I can't drive you this afternoon.
I'm sorry, but I'm... I'm busy.
Don't worry. I got it covered.
"Don't know whether to call it a date or not."
Seventh grade is so hard!
Uh, "It's not a date.
It's just hanging out with your friend Elliot."
Hi. You okay?
Yeah. Fine. Just...
Rome has a stomach bug,
so I think I should stay here with him.
I'm sorry. I-I don't think I can go to your ul...
丹尼 亲爱的 我给你包完午餐了
Danny, sweetie, I finished packing your lunch.
Sorry. Was I on speaker?
You were. We're good.
It's... It's fine. I can go by myself.
I just... I really didn't want
you to go to your ultrasound alone.
Don't be upset. It's...
- 我也不是第一次去了 - 我知道
- It's not my first time at the rodeo. - No, I know,
只是 你第一次没有乔恩陪着 然后
it's just it's your first time without Jon, and...
I'm just really woied about Rome.
I'm sure it's just a stomach thing, right?
Yeah. Yeah, yeah.
- 他会好 - 你还好吧
- He'll... - Are you okay?
, he'll be fine. Just c-call me
when you're... When you done.
Okay, great. Great.
美剧 | 繁文琐事 | 导航列表