We're going down! We're going down!
Yeah, no shit, Harrington!
Why don't these buttons work?!
Press the button!
What do you think I'm doing?!
Come on, press something! Just press the button!
It fell on my groin.
Get this off of me!
I can't move.
Is everyone okay?
Yeah, I'm great, now that
I know that Russians can't design elevators!
I think we've clearly established that those buttons don't work.
They're buttons. They have to do something.
Yeah, if we had a keycard.
- A what? - It's an electronic lock.
Same as the loading dock door. If we don't have a keycard,
-就打不开 所以 -我们困在这里了
- it won't operate, meaning-- - We're stuck in here.
Just so you nerds are aware,
I'm supposed to be spending the night at Tina's,
and Tina always covers for me.
But if I'm not home for Uncle Jack's party tomorrow
and my mom finds out you three are responsible,
she's gonna hunt you down, one by one, and slit your throat.
I don't care about Tina!
Or Uncle Jack's party!
Your mom's not gonna be able to find us
if we're dead in a Russian elevator!
What if we climbed out?
What were you saying about climbing?
Looks like somebody's home.
Did you hear that?
Where's that coming from?
It's below us.
Hawkins PD. Hands in the air.
Don't make me say it again!
You speak English?
I can't understand you!
I can't understand you.
Drop the gun.
You understand what I'm saying, big guy?
Drop the weapon.
You going to shoot?
So you do understand what I'm saying, huh?
you don't put that thing away, I'm gonna blow some daylight
into that thick skull of yours.
You won't do that.
Because you are policeman.
Policemen have rules.
Wanna test that theory?
I'm gonna count to three.
-天呐 -走 司木露[伏特加品牌]
- Oh, God. - Come on, Smirnoff.
You're coming with us!
Go, go, go!
Let's go! Let's go!
快走 司木露 走
Move it, Smirnoff! Move it!
-快 乔伊 别瞎闹了 -你开玩笑吗
- Come on, Joyce! Quit screwin' around! - Are you kidding me?
- Shit! - Go!
-我尽力了 -乔伊 快开车
- I'm trying! - Joyce, please, drive!
Get us outta here!
Still think it was our government?
God, shut up!
- Hello? - Jonathan.
Do you realize what time it is?
Listen to me, okay?
It's 6:00 a.m. and, uh,
I had a late night with Fagin and the gang, so--
- I'm at the hospital with Driscoll. - What?
She's been sedated for a few hours
and the doctors are still running tests.
Nancy, please tell me you're joking.
不是开玩笑 是 我知道我疯了
It's not a joke. And, yes, I know I'm insane
不理智 不现实 但别训我了
and irrational and out of touch, but can you save your lecture,
because I really don't give a shit right now. I just...
I need you to put me on the phone
with your brother.
- What? - Jonathan...
He's not even here.
Where is he?
Is he safe?
Why wouldn't he be safe?
Why wouldn't he be safe?
Son of a bitch.
Son of a bitch!
Okay, a magnet? Magnets?
- Do you know "Magnet"? Magnet? - Magnit.
Okay, so, uh, magnit...
on my-- my fridge,
my icebox, and then they...
消磁了 不能用了 你懂吗
They demagnetized, stopped working. Uh, do you understand?
Okay, so is that because of the machines that you're working on?
-机器 -对 机器
- Machina. - Machina, machina, yes.
Da, da, machina.
-机器 -对 机器
- Machina, machina! - Yes, machina--
美剧 | 怪奇物语 | 导航列表
|The Boss Baby: Family Business 宝贝老板2（2021）|
|Black Widow 黑寡妇（2021）|
|The Hitman's Wife's Bodyguard 杀手妻子的保镖（2021）|
|Space Jam: A New Legacy 空中大灌篮：新传奇（2021）|
|Jungle Cruise 丛林奇航（2021）|
|The Forever Purge 人类清除计划5（2021）|
|Peter Rabbit 2: The Runaway 比得兔2：逃跑计划（2021）|
|Gunpowder Milkshake 火药奶昔（2021）|
|F9: The Fast Saga 速度与激情9（2021）|