Hands up. Hands up!
Forgot all the cameras, bub?
Look, Dr. Brenner asked for me specifically. Okay?
How else do you think I got in here?
What's your name again?
It's Jim Hopper.
Chief Jim Hopper.
Yeah, I've got Jim Hopper--
You mind if I borrow this one?
It'll calm your nerves.
Help you think straight, yeah?
I don't know what to do.
I know. I know.
This whole time...
I... I could... I could feel him.
He was so close. He was... he was right there.
I knew he was alive.
Our hands... our hands were almost touching.
Now it's like I... uh...
God, it's like I can't feel him anymore.
- Don't look at me like that. - Like what?
Like how everybody is looking at me.
Like I'm out of my damn mind.
You're not gonna like this, but I think you need to
seriously consider the possibility that all this...
it's in your head.
- You remember your Aunt Darlene? - No.
No, this is not that.
I mean, when something like this happens,
your mind makes up stuff for you to cope, you know?
I mean, Jesus, there's a funeral tomorrow for our little boy
and you're saying his body is fake.
He's in the wall.
I mean, how do you explain that?
It just doesn't make sense. It doesn't.
At least go talk to a shrink or... -
What about Pastor Charles or someone--
I don't-- Well, they can't help.
Joyce, you just told me...
that Will is gone.
What else is there to do?
What was Will saying?
Like home... Like home...
又空又冷 等等 他说了冷吗
Empty and cold. Wait, did he say cold?
I don't know. The stupid radio kept going in and out.
It's like riddles in the dark.
Like home. Like his house?
Or maybe like Hawkins.
- What'd she say? - Upside down.
- What? - Upside down.
When El showed us where Will was,
she flipped the board over, remember?
Do you understand what he's talking about?
-不明白 -伙计们 好好想想
- No. - Guys, come on, think about it.
When El took us to find Will, she took us to his house, right?
Yeah. And he wasn't there.
But what if he was there?
What if we just couldn't see him?
What if he was on the other side?
What if this is Hawkins and...
this is where Will is?
The Upside Down.
Like the Vale of Shadows.
I see him! Hey! Stop!
"The Vale of Shadows
is a dimension that is a dark reflection or echo of our world.
It is a place of decay and death."
"A plane out of phase. A place of monsters.
It is right next to you, and you don't even see it."
An alternate dimension.
But... how... how do we get there?
You cast Shadow Walk.
In real life, dummy.
We can't shadow walk, but...
maybe she can.
Do you know how we get there? To the Upside Down?
Oh, my God!
What the hell?
What's going on?
Your dad's, uh, gonna stay here tonight. On the couch.
Yeah, I'm here as long as you need me, okay?
How are you holding up?
- Don't worry about that. - Mom...
that thing you saw before, did it come back?
Jonathan, that's enough.
Can we talk?
-你走 -我知道你很难受 我们都一样
- You need to leave. - Look, I know you're upset. We all are.
但你得听我说 你母亲病了 病得很重
But you need to listen to me. Your mother is sick. Really sick.
Yeah. Well, you being here,
you're just making things worse, like always.
- Worse? - Yeah!
She took down that wall with an ax.
She said that Will was inside and that he's talking to her.
Yeah. Maybe he was.
This isn't some kind of joke.
Your mom was half frozen to death when I got here.
Trembling, scared out of her mind.
You come in here and you start feeding into her hallucinations
or whatever the hell you want to call it,
you're gonna push her right over the edge.
You hear me?
Look, I'm on your side.
I'm here to help.
I'm gonna make things better around here for all of us.
Thank God you're here.
Do me a favor. At the funeral tomorrow, just behave.
If not for me, for your mother.
美剧 | 怪奇物语 | 导航列表