Here, take this.
Look, we don't have time to play games, Justin.
Do you want to help Jessica or not? Huh?
好 如果你想 那就别跟个小婊♥子♥似的
Okay, if you do, stop being such a little bitch
and get yourself better.
I've never heard you say "Bitch" before.
I've never had to babysit your crying ass before.
So Hannah became physically violent at the diner,
when all you did was try to hold her hand?
I mean, please explain to the court how this makes logical sense.
Could you, Marcus?
I mean, well, there was more to it than that.
She was only being nice to me at first
because she wanted a favor.
She had a crush on another guy,
and she asked me to set her up with him.
And you know, I was hurt, and confused,
and I tried to take her hand to reconnect with her.
That's when she pushed me.
So after agreeing to go on a date with you,
Hannah used it as an opportunity
to score a date with another guy?
Marcus, this is the first we're hearing of this.
Can you please reveal to the jury who Hannah was asking about?
He's a friend of mine.
I don't blame Hannah for being interested in someone else.
正如我所说 当你被排挤在外 你会想办法进去
Like I said, when you're on the outside, you look for a way in.
And Bryce Walker is the king of our school.
Any girl would want him.
-该死 抱歉 -兄弟 没事的
- Shit. Sorry. - Hey, man, it's cool.
- Sorry. - Are you okay?
I'm fine. Why?
You don't look so good.
What do you know about it?
Just that you don't look so good.
Look out for yourself.
Hey, Kevin. Got a minute?
I'm on my way to do the conflict resolution seminar
So good, all those extras you're doing.
It really gives added value at a very,
very challenging time.
Well, whatever I can do, Gary.
Okay, along those lines,
I understand that you made a little house call.
I think it's good sometimes to take things out of a formal setting.
Contact with the parents is important.
Yeah, of course. Of course.
And you know...
...I very much admire that you take such big swings.
But we're all under a microscope here.
And I think we should discuss what the best strategy is,
especially in regards to getting parents involved.
So you mean all parents?
- Or just the Walkers? - Well, I know.
We'll see if we can make it through the next few weeks,
then we'll reconvene after the trial, okay?
- I wanna make sure we keep our kids safe. - Absolutely.
- You know? - Yeah, good work.
This fucking trial is a fucking joke.
Marcus said Hannah was in love with Bryce,
which is a fucking lie.
I tell the truth, I get endless shit.
Marcus does his politician thing
and blows back in like the fucking returning king.
What a motherfucker.
What the fuck, dude?
Why'd you bring my name up in court?
Let's do this later, all right?
I'll let you guys talk.
No, whatever you got to say, just go ahead and say it.
I mean, we're all brothers here.
Look, I saw an opportunity to do you a favor, so I took it.
A favor? You think dragging me into this is a favor?
No, I planted a seed for you.
See, now if you get called up,
they already think Hannah liked you.
And if she came on to you, and you let her down gently,
who knows what kind of lies she might've made up?
Well, fuck me. Yeah.
That's some high-level Jedi shit right there, buddy.
I say we do this today.
We just wanted to say hi, I guess,
and just see how you're doing.
Uh, I'm doing okay.
Thank you. I...
I mean, some days are better than others, I guess.
但我很高兴见到你们俩 你还好吗 亚力克斯
But I'm so happy to see you both. How are you, Alex?
I've been thinking about you since I saw you at the deposition.
还好 就像你说的 时好时坏吧
Yeah, it's just like you said, some days are better than others.
But I'm meeting with the doctor soon.
And hopefully, they'll clear me to testify and everything.
So, just trying to remember anything that might help.
- Thank you. - Yeah.
That means a great deal.
I'm sorry for running away the other day, at court.
没事 杰西卡 我才是该道歉的人
No, Jessica, I'm the one who should be sorry.
I just... I seem to be saying all the wrong things lately.
It's okay. It was just a misunderstanding, obviously.
总之很抱歉 我们就是来打声招呼 贝克太太
So, anyway, sorry, we just wanted to say hi, Mrs. Baker.
- Was nice seeing you. - Nice to see you.
-你好贝克先生 -你好 亚力克斯
- Hi, Mr. Baker. - Hi, Alex.
- Hey. - Jessica.
He's a good kid.
I think they both are.
I saw you on the news the other night.
I thought what you said was beautiful and brave.
Although they still managed
to use my own words against us in there.
Uh, yeah, that woman you're working with,
maybe she can afford to spend her whole life fighting--
在抗争的人不是她 是我 安迪
美剧 | 十三个原因 | 导航列表