Clay, did you and Hannah ever spend a night together?
And did you do drugs together?
- Hey! Go, Tigers! - Yeah!
Hey! Go, Tigers!
Hey! Go, Tigers!
Let's give it up for our varsity baseball team!
Oh, look at him.
Hey, how about a hand for our new cheer captain, Chloe Rice?
And now, for our emcee of today's assembly,
That's right. I, uh... dressed for the occasion.
He turned it into a fucking publicity stunt.
He's got this whole fucking school brainwashed.
We have to do something else, man. Okay? Something bigger.
What did you have in mind?
I'm sorry, Dad.
有什么好抱歉的 孩子 因为说实话吗
For what, kiddo? For telling the truth?
For not telling you...
And what did you say?
I didn't... I didn't know what to say. I...
You know there's nothing you could do,
nothing that would stop your mother and me from loving you.
You heard Hannah say this, and you did nothing?
I didn't think she meant it like that.
Why is it kids don't tell their parents anything, ever?
Is it shame?
It can't be fear of punishment.
No one's punished for anything anymore.
Are you afraid we won't understand?
More like afraid you don't understand too well.
So you're protecting your secrets?
We were all still recovering--
From drugs. And that explains why you did nothing?
Or we're protecting you.
Look, I have to get to school.
Let's welcome this year's varsity track team!
斯凯 还是我 法庭不太顺利
Hey, Skye. Me again. Court was not great.
They found out about this thing Hannah said one time,
and they blew it way out of proportion.
But now I can't stop thinking about the morning she said it
and the night we spent before.
Don't you have a class to get to?
-你们不也是吗 -不 我们刚拿了州冠军
- Don't you guys? - No, man. We just won State.
They don't make us go to school anymore.
Yeah, you wish.
I'm wondering why after such an excellent pep rally,
it seems like your pep has not been rallied.
- I'm not a pep sort, I guess. - Okay.
I didn't see you sit next to Hannah.
I never sit next to Hannah.
You always try to.
Remember that poem that everyone was talking about?
Everyone was talking about a poem? How is that possible?
Who talks about poems?
I made fun of it.
And I didn't know it was hers, and...
Man, if you and Hannah's relationship were a novel,
a major theme would be "mistakes."
We'll figure this out.
The last time I took your advice, she ran out on me at the dance.
No, no, no, no, that wasn't my fault, all right?
If I recall correctly,
it was your nerves and
uptight nature that just ruined everything.
Look, you both are just too hung up on shit.
We'll work on this.
I don't have an uptight nature.
You know what? We're gonna have a gathering this weekend.
你 我 汉娜 我女朋友莉亚
Me, you, Hannah, my girl, Leah,
and some friends. I'll text you.
- I don't really do parties. - Oh, you'll do this one.
See you Saturday, Jensen.
We're taking State this year. And it's for him.
He was what a teammate should be. Loyal.
-对 时刻靠谱 -从来不用怀疑
- Yeah, he always had your back. - Never had to wonder about that.
And he looked out for people.
Always took care of his guys, no questions asked.
- Yeah. - Right.
I just keep thinking...
did I miss something huge, like I did with you?
What are you doing here?
I stayed to watch them hang Jeff's jersey.
Yeah, me, too.
How'd it go, in court?
- I'm sorry. - They asked me about the party at Jeff's.
Before summer, last year.
Oh, shit. How'd they know about that?
老天 不 克雷 我才不会说
God, no, Clay. I would never.
Someone must've brought it up at their deposition. Maybe Leah.
It doesn't matter now.
Was there anything in your text messages?
Well, 'cause the other night,
your mom, she was asking me about a text.
She said it was for a case she was working on.
Look, anyways, I'm sure it's not as bad as you think it is.
And, like, what other signs have I missed?
- Call if you have questions. - Got it.
- Good seeing you. - Thanks, man.
Let's go, bud.
Oh, hey, there he is.
-泰勒 你好啊 -你好
- Tyler, good to see you. - Good to see you too, sir.
Baker Drugs. This is a little out of your way, yeah?
Yeah. Uh, they carry some stuff that the WalPlex doesn't, so...
Uh, so we're gonna see you at the party tonight?
Oh, I-- I didn't know, so--
I thought that you invited all your friends.
Yeah, well, Jessica was supposed to--
It's at the Epicenter tonight. Come if you can.
Alex would love to have you there.
-我不确定 我不想... -你该来的
- I don't know. I don't wanna-- - You should come.
-真的 来吧 -真的吗
- Really. You should. - Yeah?
美剧 | 十三个原因 | 导航列表
|The Boss Baby: Family Business 宝贝老板2（2021）|
|Black Widow 黑寡妇（2021）|
|The Hitman's Wife's Bodyguard 杀手妻子的保镖（2021）|
|Space Jam: A New Legacy 空中大灌篮：新传奇（2021）|
|Jungle Cruise 丛林奇航（2021）|
|The Forever Purge 人类清除计划5（2021）|
|Peter Rabbit 2: The Runaway 比得兔2：逃跑计划（2021）|
|Gunpowder Milkshake 火药奶昔（2021）|
|F9: The Fast Saga 速度与激情9（2021）|