Because if I can see it and I know what's coming,
and there's nothing I can do about it, then it's just anxiety.
You can always change the future.
So you don't believe in destiny?
I do. I just believe it can change.
This is the saddest birthday party ever.
Shit. Uh, I gotta take this.
妈妈 不 我和那帮朋友一起在外面玩
Hey, Mom. Yeah, no, I'm just out with the guys.
我马上回来 不 我知道 我知道
I'll be home soon. Yeah. No, I know, I know.
嗯 我马上回来 再见
Okay. Yeah, I'm on my way. Bye.
You're out with the guys?
I just told her I'd go home and watch May.
Home from what?
Why'd you lie about where you are?
I wasn't sure--
Of course you should lie to her and everybody
'cause that's better than admitting you're my friend?
- She knows you're my friend. - Bryce know where you are?
-别这样 伙计 -滚吧 扎克
- Come on, man. - Fuck you, Zach.
- Okay. - Go home.
Yeah, I should. Um...
- Thank you guys for having me. - You don't have to go.
I'm gonna go play some games.
伙计们 说实话 到底怎么回事
All right, you guys, truth now. What the hell's going on?
He's not all right.
I think he does pretty well, most days.
Bullshit. You said he made progress.
He hasn't made any since the day I saw him last.
- A month ago. - He's trying.
Oh, he's really trying.
-你在干什么 -玩游戏而已 爸爸
- What are you doing? - Just playing a game, Dad.
Okay, maybe this isn't the right game to be playing now.
Why not? I'm really good at it.
Let's play another round of Skee-Ball--
-不 爸爸 去他妈的的滑雪球 -亚力克斯
- No, Dad, fuck that. - Alex.
-给我 够了 -操 不
- Give me this thing. That's enough. - Fuck, no.
-好了 伙计 对不起 来 -放开我
- All right, buddy, I'm sorry. Come here. - Fucking let me go!
I'm broken, okay?
I'm fucking broken.
That's how it's gonna be. Why don't you just live with it?
-亚力克斯 你没有残废 -你怎么知道
- Alex, you're not broken. - How the fuck would you know?
I've seen you twice since I got out of the hospital.
- I had school. - I had fucking school, too!
And I had friends.
Now I don't have anything,
except all of you standing around feeling sorry for me,
not fucking knowing what to say.
Maybe it would've been better if it'd worked.
Put the bullet through my brain
- the way it was supposed to go? - Stop.
Wouldn't that be better?
You could get on with your stupid fucking lives.
操 亚力克斯 闭嘴 给我闭嘴
Fuck you, Alex. Okay? Shut up. Just shut up.
- Jess. - No.
Listen to me, you asshole.
How could you do what you did?
After Hannah, I needed you.
You were the only one I could trust, who understood
what I was going through,
and you were gonna fucking leave me behind?
-太过分了 亚力克斯 太过分了 -对不起
- That's messed up, Alex. It's messed up. - I'm sorry.
Everybody here loves you.
And you just don't care?
我在乎 我在乎 对不起
I do care. I care. I'm sorry.
It's okay, it's okay.
- How was the party? - Stupid party, stupid people.
Why are you sitting in the dark?
I'm introducing my old man
to the wizarding world of Harry Potter.
- Seriously? - Seriously.
He's the last person in the world left
that doesn't know what his Patronus is.
- Fucking muggles. - Right?
Pay attention here.
You're gonna need to know that for the sixth movie.
I wanna do Zach next.
Yeah. He's just a fucking asshole who needs to be checked.
- Cool. - Yeah. So I have this whole idea for him.
-我想... -泰 我绝对支持你
- So I'm thinking-- - Ty, you know I'm down for whatever,
but I got to make sure my dad doesn't fall asleep.
He's, like, 47. They tend to do that during movies.
Just tell me the plan. I'll be there.
Yeah, fine. Later.
Clay, isn't it true that you heard Hannah say
that she wanted her life to be over?
And isn't it true that you did nothing?
You did nothing to help her.
If he had been honest with us about the drugs--
Did you know they were gonna ask?
我当然不知道 我自己退出的 马特
No, of course not. I removed myself, Matt.
If I were to interfere with a witness--
A witness? He's your son.
If I were to interfere in any way, I would be fired.
I could be disbarred, Matt.
Our boy did drugs, we didn't know.
He hid a homeless boy for a week, we didn't know.
I mean, what the fuck, Lainie?
Trying to help a friend in need.
Our son is in need.
是的 马特 我发现了
Yes, Matt, I'm aware.
我的脑中挥之不去 斯凯 他们毁了我
I can't stop thinking about it, Skye. They destroyed me.
Ask me why she was depressed.
Why she was destroyed. Ask me who did that to her.
- No further questions. - Jury will disregard.
Witness, stand down.
But did I deserve it?
Who ordered the cinnamon rolls?
If I put that in my mouth, I will literally puke.
- Are we, like, all in bad moods? - I am.
I just don't even have the energy to care.
不 我们只是在恢复 这很正常
No, we're just coming down. It's normal.
- What's the point, right? - Yeah, exactly.
不 真的 一切都有什么意义呢
No, but, like, really, what's the point of anything?
That's just the Molly talking.
Her name's Hannah.
You've gotta handle the lows if you wanna chase the highs.
Come on, drink some water.
Don't let your mind go to that dark place.
Do you ever think, "I can't do it anymore"? Like, "I wanna die"?
Yep. Every single minute.
Like everything's black?
伙计们 振作点 撑过这段时间
Guys, get through this. Okay? Get through this moment.
And it'll all be clear.
斯凯 她说了 我听到了
美剧 | 十三个原因 | 导航列表
|The Boss Baby: Family Business 宝贝老板2（2021）|
|Black Widow 黑寡妇（2021）|
|The Hitman's Wife's Bodyguard 杀手妻子的保镖（2021）|
|Space Jam: A New Legacy 空中大灌篮：新传奇（2021）|
|Jungle Cruise 丛林奇航（2021）|
|The Forever Purge 人类清除计划5（2021）|
|Peter Rabbit 2: The Runaway 比得兔2：逃跑计划（2021）|
|Gunpowder Milkshake 火药奶昔（2021）|
|F9: The Fast Saga 速度与激情9（2021）|