I, uh... Thanks, but I gotta get home for dinner.
That's cute. Come on.
You come all the way out to Blue Spot.
You let Bryce-y buy you a beer.
No, I really gotta...
No, the least you can do is drink with us.
得了 喝点 亚力克斯 你来吧
Come on. Drink your 40. Alex, you're up, man!
Yes, I love it, I love it.
Freak versus geek! Time trial. Forty ounces.
Let's do it.
Don't you have a concert?
I did, yeah, but...
actually, I quit jazz band.
It's just pointless.
Look! Your boyfriend's waiting for you.
The record is 18 seconds.
-等等 都喝掉吗 -没错 都喝掉
- Wait, to drink it all? - Yes. To drink it all.
你想走有两条路 喝醉 被打倒
There's two ways you leave, Jensen: buzzed or beat down.
得了 詹森 别犯怂
Come on, Jensen, don't be a bitch!
All right, here we go. You ready?
Five, four, three, two, one!
Go, go, go, go!
真棒 真不错 继续
You got it! Come on, you got it! Go, go!
Come on, Jensen!
No turning back! Let's go!
Come on, keep going!
Go, go, go, go!
It's so fucking close!
喝喝喝 天呐 詹森
Go, go! So close! my God, Jensen!
What the fuck!
Okay, all right. That was pretty good.
What the fuck was that?
- This tastes like shit. - Fuckin' finish it anyway.
Are you fucking shitting me?
Really appreciate your help.
Looked like you were having a good time with your friends.
Why are you following me?
I wasn't. I saw you with Alex.
I thought you were on his tape.
Why were you with Mrs. Baker earlier?
听着 如果你不信任我 克雷
Look, if you can't trust me, Clay,
I can't help you.
What the hell?
使劲 哥们 打他
Get in there, man, get in there! Come on!
Who gets drunk off of one fucking beer?
Well, you can if it's a 40.
And if you chug it. And if you're that small.
And if you're a fucking pussy.
Okay, yeah, maybe he's a pussy,
but he can make a fuckload of trouble for us right now.
Especially if he starts talking to Bryce.
He's not gonna talk to Bryce.
He's not gonna talk to anybody.
And he can't hide behind Tony forever.
Sooner or later, we're gonna bring him out into the open
and shut him down.
Here he is.
Sorry I'm late.
I got a little distracted on my way home.
Said you'd be here half an hour ago. Where were you?
I was with a friend.
She was in trouble, and I...
我本来不信 但我去看了 是真的
I didn't believe her, so I checked it out and it was true.
She was telling the truth.
Are you drunk?
I think so.
This is escalating fast.
You've never done anything like this before.
Drinking on a school night?
Riding your bike while drunk?
I'm sorry about that. I'm really sorry.
How much did you drink, son?
Just one beer.
It was a big beer, though, and it was disgusting.
好吧 够了 你被禁足了
All right, enough. You are grounded.
For two weeks, you will go straight to school
and come straight home afterwards, no afterschool activities,
no hanging out with friends.
Okay, okay, before we get to the sentencing phase,
let's all just sit down to dinner.
你需要吃点东西 喝点水 然后我们再谈
You need some food and water in you, and then we can talk about...
No, I don't, actually. I'm not that hungry.
I think I'm just gonna... go to my room...
You fight like a little girl.
Come on, Foley.
Foley! Come on!
得了 贾斯汀 你打架像个小姑娘
Come on, Justin, you fight like a girl!
Is that your arm, or are you excited to see me?
You fight like a fuckin' bitch!
Little fuckin' bitch.
去你的 我不是你的贱婊 贱婊
Fuck you. I'm not your fuckin' bitch, bitch.
拜托 亚力克斯 你到底玩不玩
Come on, Alex, play or don't.
We're getting killed!
Fuck you, Montgomery.
Dude, you team-killed me!
Yeah, I did.
Dude, you're a really good shot.
Yeah, I am.
I'll shoot in his spot.
The butterfly effect.
It started with Justin,
then on to you, Alex.
And the rest of you.
Maybe these tapes will start a new butterfly effect.
Everything affects everything.
For this next one, you need to be very, very quiet.
Because you're about to do something very wrong.
And don't get caught.