I like your understated sense of fashion.
Better go hit the keg and catch up. You're an hour behind.
I'll see you later... I hope.
天啊 绝对不行 汉娜
Oh, God, no. Solid no, Hannah.
He is, like, frat boy Darth Vader.
He didn't seem that bad.
I was being kind.
She kind of was.
I think I want a beer too.
Okay, then, Princess Leia.
Oh, my God, you're both nerds.
Are you gonna tell her?
Tell her what?
Oh, please. I've known you this entire century.
Well, give me a break.
I'm not good with the...
you know, and the gay rumors only recently subsided.
So the stakes are high for you.
就是 在她身边 我可以做另一个人
It's like, around her, I can be different, you know?
I'm the new and improved Clay Jensen:
high school sophomore, archaeologist-slash-adventurer.
克雷 亲爱的 你是个宝贝
Clay, sweets, you're a prize.
But from my limited observation,
she has terrible taste in guys.
You won't say anything to her?
Only if it comes up.
- Shit! - Watch it!
Meet the boys.
Justin Foley is mine, and Zach Dempsey for you.
Zach Dempsey? Really?
What? Zach's sweet?
I can't see!
Not the mane!
Okay, yeah, he's kind of dumb,
but he's the sweet kind of dumb, which is the best kind.
Liberty High's star athletes, ladies and gentlemen.
抱歉 各位 你们不能湿漉漉地进汉娜家
Sorry, boys. Can't have you in Hannah's house soaking wet.
Oh, my God, look at yourselves.
是好点 但是 抱歉 还是不行
Improvement, for sure, but sorry, it's still a no-go.
Come on! It's not a party without us.
We'll take our chances.
Go dry off.
Your loss, milady.
Idiots. I can't even...
But they're sweet idiots.
So, you see, that's where the trouble began.
That damned smile.
The one and only Kat moved away before the start of school.
She was the kind of friend that couldn't be replaced,
even by falling in love with the boy she left behind.
-汉娜 是吧 -嗯
- Hannah, right? - Right.
I saw you at the party the other night.
Yeah, I saw you too.
You're drier now.
Yeah, well, we went home and changed.
Was it profound?
Oh, yeah, yeah, yeah. Totally.
You talk to her?
Yeah. I mean, you know, like, a little.
Yeah, me too.
I, uh, should get to class.
Oh, yeah, yeah. Totally.
So, I'll see you around, then.
I guess you will.
Being Kat's boyfriend
was kind of the only remarkable thing about you,
but, Justin, you were my Kryptonite.
I'm learning all these new boy names,
and I've dragged most of the old ones
into the Trash icon in my head.
总之 我知道你希望我跟扎克好 但
So, anyway, I know you wanted me to hook up with Zach, but--
But... you're into Justin.
Hardly. He's... jock crack.
I get it. He's all yours.
No, I would never--
真的 我已经翻篇了 乘以两千英里
Seriously, I have moved on, times 2,000 miles,
and I'm dating hipsters now.
He's all yours.
I was an office assistant third period.
So I knew where you were third period.
All right, so that's just the even numbers one through 40.
You've got to show your work.
嗯 没错 拿出你们的作业
Yeah, you heard me say it: Show your work.
好了 下课 谢谢
All right, dismissed. Thank you.
Hannah, I'm sorry about that.
Geometry with Bates. No wonder you're in a hurry.
- You have him, too? - Fifth period.
The worst ten hours of my day.
Speaking of, gotta go.
I'll see you later?
I even decided to like basketball for you, Justin.
There you go.
There you go. Move your feet!
Did you get lost on your way to the library?
Coach Patrick assigned the game for history homework, so...
You always stand and fidget. It makes me anxious.
美剧 | 十三个原因 | 导航列表