I gotta tell you,
the perfect disguise for Clay Jensen is not a hoodie.
Did you bring it?
I knew you'd have one.
Mind telling me why the switch?
I'm not at liberty to discuss it.
We had a deal that we would do this together.
You said that when I got to the end of the tapes,
we'll do whatever we have to do.
Are you at the end?
Are you going to pass them on?
You and I both know Hannah wanted them to get to number 13,
but if I give them to number 12, that's the end of it.
-给我一天 我有个计划 -克雷
- Just give me a day. I have a plan. - Clay.
Do you trust me?
Mr. Porter, do you have a minute?
Sure, sure, come in.
Have a seat.
What's going on, Sheri?
I heard about people getting these subpoenas today for court,
I just... I wanted to talk to you about...
Yeah. Well, I...
I just... I guess...
I don't really know anything about that.
I think it's just the subpoenas today,
they just have me a little worried, that's all.
Okay, listen, well.
If you get one, what matters most
is that you just tell the truth.
Yeah. Yeah, right, right.
And if you remember anything or hear anything,
you come tell us first, okay?
Thanks, Mr. Porter.
- Are you Shutterbug1337? - Yeah.
-你迟到了 -抱歉 有事耽搁
- You're late. - Sorry, I had a thing.
You ready to do this?
It's all there?
Jesus, not here.
- How do I know? - Just hold it.
That thing's got a kick.
All right? You gotta use the right grip.
嗯 我谷歌♥就好 谢谢
Yeah, I'll Google that. Thanks.
The first thing we need to do is find out what they know.
Or the first thing we need to do is tell the truth.
I'm with Alex.
I don't think it's as easy as you think.
I mean, what exactly is the truth?
Profound, Marcus, truly profound.
My God, how did you find us?
-我有权参加 -不 你没有
- I deserve to be here. - No, you don't.
Because you don't like me, Courtney?
'Cause I embarrassed you?
- I'm getting it worse than any of you. - Let him stay.
是啊 考特妮 你凭什么主持会议了
Yeah, Courtney. How did you get to run this meeting, anyway?
It's not the fucking dance committee.
-让我坐 否则我开始照相了 -坐吧
- I sit, or I start taking pictures. - Sit down.
And calm down.
I think it's clear what they know.
I mean, look around. What do we all have in common?
We don't know who all got the subpoenas. Sheri didn't get one.
Or she didn't get one yet.
I told her to come anyway.
Maybe she's hoping she'll avoid the whole thing.
Your dad must know something, right, from the other deputies.
My dad's more of a "sweep it under the rug" kind of guy.
Works for me.
Yeah. I don't think he gives a shit about you.
9-1-1. How can I help you?
Yes, hi. I would like to report a...
Well, I would like to report something I did
a few weeks ago.
If we don't get our stories straight
before these depositions, it's bad for all of us.
But what is the story exactly?
Hannah was a liar.
她嫉妒 粘人 情绪不稳定
She was jealous and needy and emotionally unstable.
She thought everyone was out to get her.
Aren't you describing yourself?
We tried to be her friends. We did.
She blamed us when things went wrong.
But she was the one with problems.
That's the story?
- Yeah. - What would you say it is?
I say it doesn't matter what I say it is.
'Cause there are three people who aren't here right now
who are pretty likely to say whatever the fuck they want.
Where are Jessica and Justin?
They weren't at school.
Either of them.
Justin went to Bryce's last night.
He freaked because Jess was flirting with Bryce.
So he called Bryce a rapist,
and told Jessica that everything on the tapes was true.
No fucking way.
蒙蒂 詹米 还有几个人都听到了
Monty and Jamie and a few other guys heard everything.
Wait, wait, wait. They...
They heard? They know about the tapes?
Well, Justin didn't go into detail about the tapes, no,
but they heard him call Bryce a rapist
and that Hannah was telling the truth.
Good for Justin. And Bryce is a rapist.
If you believe Hannah.
不是吧 考特妮 你是这里唯一的女孩
Seriously? Courtney, you are the only girl here
and that is the position you take?
Hannah lied. We know this.
I don't know it.
We can contain this. We have to control the narrative.
The narrative is, Jess knows Bryce raped her.
You guys would make shitty chess players.
We're two moves from being checkmated.
Not if we bring Bryce into it with us.
Bryce. The rapist.
-据称而已 -去你妈 考特妮
- Alleged rapist. - Fuck off, Courtney.
Or we turn him in.
Bryce is dangerous.
I don't get why we're still protecting him.
- Thank you. - We're not!
美剧 | 十三个原因 | 导航列表