so the problem with making a bit more this year
is now the government wants you to pay a bit more.
Yeah, well, I didn't make Top Salesman last quarter
just to turn around and give it all back to Uncle Sam.
Well, I know it's not ideal, but
the dealership covers all of the overhead,
so you really don't have any expenses.
I sold two Isuzu Troopers last month.
Do you know how hard it is to sell that car?
知道 很抱歉 规矩不是我定的
Yep. And I am sorry, but I don't make the rules.
Where's the write-off for my car stereo system?
Unfortunately, it's not a valid deduction.
When people see me pull up to a red light,
I'm blasting Prince out of my blower points,
people look at me, and they say
"Where the hell did that guy get that kick-ass ride?"
I tell them, "Van Nuys Pre-owned Car Castle."
Right. But some might say it's tax fraud.
I don’t want you to get in trouble here, so...
Oh, Michael-- Do you mind if I call you Michael?
Actually, full name is Michelangelo.
- Like the Ninja Turtle? - Or the Renaissance Master.
Okay, Mikey, look, that's a $5,000 stereo system.
We write it off, I save $2,000 in taxes.
Nobody's going to prison for 2 grand.
Respectfully, no one ever thinks they'll wind up in prison
until they wind up in prison.
Oh, yeah? And how are you such an expert?
I wound up in prison.
Here. You can sign here.
You're the Mike Ferro.
The one from the news a few years ago.
- The Mike Ferro that did-- - Hey, guys. Hi.
Why don't I just take over now?
You got a criminal handling my finances?
Mike, why don't you just go to the break room,
get a cup of coffee, okay?
Sure. Thank you.
- Got this. - Are you serious?
-不不不 让我看看 -我来这里15年了
- No, no, no, no. Let me look. - I've been coming in here 15 years,
and you're hooking me up with this guy?
So, Mike, that was unbelievably dumb.
I can't have you out there. I'm sorry.
I need this job, Gary.
People need to trust this company,
and people do not trust ex-cons.
I'm sorry. I am.
You're out of sweetener.
You needed to keep that job, Mike.
You know the rules.
You don't stay gainfully employed, the state will punch--
And back inside you go.
The mayor hates your ass.
You so much as jaywalk, he'll come at you.
It's bad enough doing time for something you didn't do,
but I'm finally out now and I'm still paying for it?
Should have waited a few days to tell me about work.
Now I got to file a Change of Employment Status with the DOC.
Clock start running for you to find a new gig.
And not to pile on, I got a call from the Kellers.
You missed a payment.
凯文 我最近手头紧 明天我就寄张支票
Kevin, money's been tight. I'm mailing a check out tomorrow.
迈克 如果你不付钱给他们家 政♥府♥
Mike, if you don't pay that family, the state--
The state will punch my ticket.
Trust me, I'm never doing anything
that'll make me go back to prison again.
It's for you.
I don't think my parole officer's supposed to be giving me a weapon.
When my old man was in Desert Storm,
he opened the telegram telling him
he's going home with this pocket knife after a six-month stop-loss.
Eight years ago, when I had six months sober,
my dad gave me this knife.
Said if you can make it through six months of something,
you're home free.
You don't even know, do you?
Today is six months to the day you've been out of prison, my man.
Six months into a new lease on life.
I'm passing you the torch.
No, I--Hey, I can't take this.
You know, I've been doing this 10 years, working with bad men.
Want to know what I learned?
Michelangelo Ferro is not one of them.
You know you're at rock bottom
when your parole officer's your best friend.
Come on, man.
You've had me in your home.
You treat me like a person instead of an ex-con.
It's not nothing.
Good. So when you're a rich rainmaker again,
you can have me out to Malibu.
Now I'm heading downtown in the morning
to surprise piss test a stockbroker.
Ride with me. Knock on some doors of your old haunts.
See who's hiring.
I'm toxic. Nobody's gonna bring me on.
You need a J-O-B, bitch.
But for right now you need to take your mind off things.
Go home. Relax.
Put another baby in Allison.
Tomorrow's a new day.
I picked up the nail polish remover.
I'm gonna get that ring out of the bathtub tonight if it kills me.
How was work?
Are you almost ready to go?
Just want to finish a few things while I was here.
Car picks me up early in the morning.
I wish you didn't have to go.
Well, it's kind of a big deal, you know?
Them flying an assistant to Chicago.
All these execs and just little old me
helping out with the presentation.
I am so proud of you.
I just don't know how it's gonna be, just me and Pearl.
Yeah. She went to sleep early again.
She used to wait up for me to get home.
I know, but the therapist said
there's gonna be an adjustment period.
For how long?
迈克 你坐了三年牢 好吗
Mike, you were in jail for three years, all right?
她当时才6岁 给她点时间 好吗
美剧 | 亡命天涯（2020） | 导航列表