Mr. Spitaro, this is Mike Ferro.
The man that called my daughter...
he's very dangerous.
Listen to me.
Michelangelo, what did you do?
What's he doing?
He's getting the serial number of that surveillance camera
so they can get video of the courthouse.
You know what? That might be a waste of time.
It might be the wrong camera angle.
Hey, come with me. Come with me.
Hey, come on. Come on.
This your place?
You know it. What can I get you?
The film from your hidden camera in the front window.
-你是干什么的 警♥察♥ -不 记者
- What are you, a cop? - No. I'm a reporter.
I observe things, and I write about them.
You know what I observe about your store?
I see a head shop that's struggling.
Ever since California legalized marijuana,
dispensaries are selling all the weed needs you carry,
so no one comes here
when they can buy both their herb and their pipes in one place.
So you had to adjust,
start selling something that the dispensaries don't,
How do you know that?
'Cause I bought molly from you two weeks ago.
All of your drugs are paid for in cash,
so you need security,
but you don't want big cameras outside your shop
'cause it'll scare away your clientele,
so you hid one in one of the bongs in your front window display.
You download the footage of the explosion on my phone,
I don't run a story about how legal weed
spurred your illegal business.
I'll go get my backpack.
这是敲诈 普里蒂 你在想什么
This is extortion, Pritti. What are you thinking?
I'm thinking I'm getting first fucking chair violin.
What the fuck.
LAPD. Step aside.
What the hell are all these people doing here?
I want a perimeter set up, 20 block radius.
No one gets behind these barricades unless they're LAPD.
- What do you got? - It's a bigger blast than before.
We found this over there. It's a servomotor.
Ah, son of a bitch.
- Boss! - Pritti!
- Yo, Pritti. - Oh, shit.
-布莱斯队长 -你妨碍我查案了 小妞
- Captain Bryce. - You have FUBAR'd my investigation, young lady.
Young lady? Sexist much?
Oh, please, I've got cell phones older than you.
Do you know that your little scoop gave my fugitive a head start?
Do you know that you risked the lives of everybody in this city?
Do you know that I have footage
of Mike Ferro outside the courthouse
right when the bomb went off?
Let me see it.
Promise you'll feed me any leads.
I promise I'll make some shit up right here right now
and land your ass in County for the weekend.
You'll be fine,
but House Party here might have a rough time of it.
Maybe you should let him see it.
Stamell, download the footage.
You've been with me since you were a pup,
six years' hard work, good work.
You question Ferro's guilt again to me one more time,
I swear on my wife's grave I will end your career,
and that goes for Boy Wonder, too.
Notice how I didn't yell that time? Didn't raise my voice?
Music to my ears.
Fucking kidding me?
好吧 我们走 走吧
All right, let's go. Let's go.
Get the mayor's office to tap into the slush fund.
Hit up crime stoppers--
500,000 men, and we get the Feds to match it.
A million dollars, that should put some heat under Ferro's ass.
911 got a call from Pearl's elementary school.
Principal says Mike Ferro called him
claiming some man who called Pearl earlier today was dangerous.
- What man? - That was all he said.
Ferro's cute, throwing out these red herrings.
Stamell, what's the status on the burner rundown?
I...uh, we came right here after we heard about the bombing,
- so I had-- - So you didn't do what I asked you to do.
Mike Ferro is running around Los Angeles
making more calls than a goddamn referee,
and you're standing here with your thumb up your ass.
-去查那些电♥话♥ -收到 老大
- Run down those phones, young man. - Copy, boss.
- I'm just trying to protect... - What now?
-我明白 但是 -我也得对上面有交待
- I understand, but... - I got people that I got to answer to.
What's going on?
That guy's trying to take our evidence.
Captain Bryce, I'm merely bringing
the servomotor back to FBI Forensics.
LAPD's got forensics.
我们有实验室 测试员 烧杯 科学家什么的
We got a lab, testers, beakers, scientists, all that shit.
More importantly, we've got jurisdiction.
This is a federal terrorist investigation.
- In my city! - I don't have time for this.
- Boss! - Make time!
- What are you doing? - You're crazy!
You want it? Here you go.
That's your retirement package right there.
I'm getting you gone, asshole.
Come on, be there.
Two bombings, one day.
Mike's a busy boy.
He have any hobbies,
or he just puts all his energy into blowing shit up?
No, it has to be Photoshopped or something.
不 说真的 亲爱的
No, it's real, honey,
real as the life sentence you're gonna get,
real as the fact you won't ever get to see Pearl graduate
or get married or have kids.
美剧 | 亡命天涯（2020） | 导航列表