Sure you wouldn't rather be shaking down the dealer?
Dinner's still warm.
Uh, do you think minimum wage put up a fight for the register?
Not against a gun.
Harlee, you clear?
Yeah, just making sure
no one stayed behind to do the dishes.
Drop the weapon! Hands in the air!
You my backup?
Do it now. On the ground.
You lead with "Police," Genius.
Good way to get yourself shot.
Harlee, you still there?
Let me see your badge.
Drop it. Police.
He's with me.
I lost a runner.
All right, well, go out back and try to find Harlee.
Put your gun down.
We're all on the same team.
Put your gun down.
It's a staged robbery.
Damn it, Parker.
You knew him?
He's my partner.
NYPD intelligence unit.
Hands where I can see 'em.
You're not gonna shoot me, are--
- Oh, my god. - Harlee!
Harlee, are you hurt?
Are you hurt? Look at me.
Look at me.
Is any of this blood yours?
Oh, my god.
Did you see anyone else?
He turned, and I recognized him.
- I saw-- - His gun.
You saw his gun.
He ran away from the crime scene.
不 洛曼 别再这样了
No, Loman. No more.
You were on foot pursuit.
You cornered the suspect; he turned.
-停下 洛曼 -他拿枪指着你
- No, Loman. - He aimed his gun at you.
- And fired his weapon. - Loman!
911, what is your emergency?
一个女人 她 ……她在流血
Uh, a woman, she's, uh-- she's bleeding.
She--she cut her wrist wide open.
Can you tell me where you are?
872 迪尔菲尔德 路
872 Deerfield Road.
Hurry up. She's losing a lot of blood.
Do you have a clean cloth or towel
you can use to apply pressure on the wound?
She is unconscious, and she needs help right now.
I need you to stay with her.
Can you feel her pulse?
There's no time.
There's no time.
Try talking to her.
Let me know she responds.
Stay with me. You can do this.
What is your name?
Thought you said you were gonna delete that.
Turns out erasing was trickier than I thought.
Come on. I'll make you some coffee.
I saw him again.
He was right there.
And then he wasn't.
I could swear...
that he was real.
Okay, that's your mind telling you
you can't act as if it never happened.
Baby, you can't always be sprinting.
When I stop, my mind is too loud.
Maybe you wants an audience.
You never proposed a theory.
Where Stahl is?
Why he saved my life.
If I had to guess?
So you'd be in your bathroom four months later,
- still fixated on him. - Yeah.
He'd like that.
But you are safe now.
Stahl is a fugitive,
and he'd be crazy to come anywhere near us.
I'm starting to think that crazy is contagious.
Well, don't worry. I got vaccinated.
I killed a man tonight.
Welcome back, boss.
Sorry. Janitorial promised me
they'd have it cleaned out by yesterday.
There's urinal cakes on my sofa!
There was a flood on the second floor storage area.
Linoleum's been drying for a month.
So use the conference room.
They're still spraying it for roaches.
How long has Loman been in there?
Verco's been grilling him for about half an hour.
The kid looked confident going in.
Well, he better be. It's his story.
Did Harlee rotate through?
Internal affairs record. 18 minutes.
I thought I told you two to meet me this morning outside.
We did. Linda said you left early.
The precinct, not my house!
What, did they confiscate brain cells
when they took your detective shields?
Disciplinary demotion is bad enough,
but I have to ride around with him all day.
Any word on those shields, Woz?
Yeah, you'll get them.
But the first order of business is to get Quince.
I'll pound rocks for you, Woz.
I mean, Quince is out of prison because we screwed up.
But the man is well aware he crossed a line.
美剧 | 蓝海暮色（2016） | 导航列表