I failed at a few promises.
But that one I intend to keep.
From the highest shelf there is, Chicken Little.
Take a breath, man.
No, top shelf is a waste of money.
I'm angry drinking.
What's her name?
Wallace. My brother missed his parole meeting today.
- Rescheduled. - Same difference.
To a PO, it's strike one.
You think he's dipping a toe in his past life?
I don't know.
But I won't let him go down that road again.
Maybe the train was delayed. It's Brooklyn.
No, I should've driven him myself.
Complements of the brunette in the corner booth.
Now'd be a good time to explain.
Pull up a chair.
I have a seat already, thanks.
Now wouldn't you prefer diners to bars?
We felt you deserved a thank you for tying up loose ends.
Your bill's been taken care of.
- Loose ends? - Tomas Molina.
The liquor store owner.
That's effective intimidation.
Wozniak made a deal with your boss.
You can stop following me.
I respect a man who doesn't need to brag.
The way you snapped into action
and covered up that shooting at the Sunrise.
面对事实吧 迈克尔 做这些你有天赋
Face it, Michael. You're a natural.
- We like naturals. - You're smart.
You deserve more.
I'm good where I'm at.
Thanks for the drinks, though.
Don't fight your ambition, detective.
It'll give you headaches.
Making new friends?
- I handled it. - Oh, you handled it.
Is that what you do now?
沃兹 过来 我们需要支援
Woz, come on. We need backup.
Start without me.
I got something I need to handle.
I'm gonna ask you a question and I want a straight answer.
Why did my son come to you?
- What? - At the funeral.
为什么是你 洛曼 为什么我儿子要找你
Why you, Loman? Why did my son come to you?
Woz, you had left.
He'd already talked to me.
You were there, surrounded by all the people
who've known him since he was a little kid.
And yet he came to you.
What made him think he could get secrets out of you?
I was straight with him last time.
Last fall, when he was writing that piece on Julia Ayers.
And you shared what with him, exactly?
Finer points of police work?
How I run my crew?
Your son knows who you are.
It's no secret.
What's no secret?
-你知道的 -不 我不知道
- You know. - No, I don't know.
You tell me.
That you can be a hard-nosed son of a bitch
when it comes to getting results.
Did you tell him anything about Donnie Pomp?
I told him I got grilled by an Internal Affairs officer
that you didn't tell me was your friend.
I don't remember you asking.
I told him that I killed him in your kitchen.
And that you protected me by burning the body.
Why would you tell him that?
Because not all of us can carry around this...
madness like you can, all right?
Sometimes the truth just crawls out.
Next time you feel like confessing,
you find a priest.
♪From the moment that we started♪
♪But somehow I didn't care♪
♪I kept you from danger♪
♪Held you like no other♪
♪A beautiful stranger♪
♪Do you send my body fire♪
♪Your cards on the table♪
♪A freak undercover♪
♪'Cause she was my angel♪
♪And she's a bad woman♪
What are you doing in here?
I'm sorry. I didn't mean to.
What? Go through my stuff, try on my clothes?
I--I didn't bring any clothes. Sorry.
I should've asked before borrowing anything.
Maybe you should go back to your place.
No, please, I--
I'm sorry, I just--
After pretending to be you for so long,
and--and seeing how obsessed Stahl was with you,
I guess I--I was curious or--or jealous.
I don't know, I just--
I needed to know what it was like.
Okay. You need to go.
I promise, it won't happen again.
I know, because you're gonna get out of my house right now.
He'll come after me.
You know that.
♪Dark days, dark days, d-dark days♪
♪Dark days, dark days, d-d-d-dark, d-d-dark days♪
♪Dark days, d-dark days♪
What's your drink?
You got any Drano back there?
You're not drinking that for the taste.
A friendly ear beats 80-proof Drano.
Don't get too close to me.
Anybody who gets too close gets hurt.
他们受伤了 我沦落至此 借酒忘怀
They get hurt, I end up here, trying to forget.
I know a better way to forget.
All business tonight, huh?
- Don't talk. - Relax.
I won't bite.
What's your problem?
Why would I wanna be touched by some
- Williamsburg hipster fairy? - Let me go!
You son of a bitch.
You should've run.
You don't know me very well.
I'm not gonna steal anything.
Did you ever really see him?
I wouldn't lie to you.
But you're not sure.
I thought I was.
美剧 | 蓝海暮色（2016） | 导航列表