It's a bit complicated
'cause Terence is married.
Oh, you were his mistress.
Well, he and his wife had an understanding.
They both saw other people.
He was with other women while he was with you?
No, we were in love.
You know, I-I--I don't have to explain myself to you.
是 你的确不需要 听着
No, you don't. Listen...
- Um, I think that came across-- - Excuse me.
Sorry, I thought we had a scheduling meeting.
对 对 没错
Yeah, yeah, we do.
Mr. Penn was just leaving.
Have a good meeting.
I love your work.
This is all your fault.
"Ah, yeah, go on, mate.
Go play dirty doctor with the jackeroo."
I never told you to marry the guy.
Why you got to take it so seriously?
Have a bit of fun.
By the way, everyone likes you
a whole lot better like this.
I'm a nice person.
People like me.
You like me, right?
You are a surgical God.
So my son had me play this video game last night,
and I think I finally understand
the move you were trying to teach me.
I probably, you know, could've gotten it from you,
but I was too cocky.
I'm sorry for the way it ended for you.
You know, a man on the cutting edge of science
deserved better than that.
You were right, Duane.
I do have promise.
In fact, I kick ass.
Checking to see if you're okay,
and I know I'm not supposed to ask today,
but -- is that Duane?
You can't steal a body and practice procedures on it.
I spoke to his wife.
He died trying to teach me to use this robot,
so I figured he'd want to help finish the job.
He turned out to be the best teacher.
I owe him.
Well, how's it going?
I'll show you.
Hey, buy me dinner first.
What, you don't like chocolate?
- You allergic to roses? - What?
Look, I apologized for what happened, okay?
If you want to hold a grudge, fine,
but I thought you were different.
Turns out you're stuck up
and emotionally withholding
与其他漂亮 聪明 性感的...
like a lot of beautiful, smart, and sexual,
and--you have no idea what I'm talking about.
No, crazy man.
-弗洛 等一下 -我在休息
- Flo, wait up. - I'm on break.
If you're looking for cigarettes,
Dr. Panttiere had the nurses clean you out.
That's a real bossy broad, that one, huh?
Oh, yeah, tell me about it.
Hey, hey, Doc, Doc.
Let me ask you,
what do you think about this whole robot deal, huh?
Honestly, I'm just not so sure.
I trained on a Da Vinci years ago at the Clayton Clinic.
The Raven didn't exist back then,
but it's an amazing machine
and I think it's great Dr. Panttiere
thought to use it for your surgery.
It's gonna provide the best access to your heart.
I've been keeping track of every single treatment and procedure
I've had since I was a teenager.
Hard to believe I'm still kicking, hmm?
And I was looking back at all the things
that me and Dr. P. Have been through.
And then I realize it.
I was here five years ago,
you know, when her sister died.
I mean, she was really broken up about that.
You know, how could she not?
Lou was a sweet kid.
Doc, she really lost it.
when she was working with that trainer.
I mean, she wasn't herself, and--and I got to think
that her sister's death had something to do with that.
Straight up, you think she's ready?
Sal, my Sal,
you're so good to go.
I've got an O.R. Booked.
No, you're not operating on me.
Why don't you talk through some of your concerns--
You're always nervous before a surgery, Sal.
Look, I'm sorry, all right? I can't.
Your head's just not in the game.
What are you talking about?
Sal, you know me.
My personal life will not affect my professional abilities.
Now, you need this surgery.
It's the only way to repair the valve.
I know, I know...
but I want Dr. Shane to do it.
You think being Chief of Surgery
gives you the right to poach my patients?
That's not what happened. That was Sal's choice,
and I'm sorry, but I think he's right.
He's not, and you could've helped me.
You could've told him I'm a brilliant surgeon.
Not with the Raven, you're not.
You're not doing this surgery.
I had a breakthrough with the robot this morning,
and today's the day Sal's life could change.
Doesn't have to be today.
That's only important to you.
You have to accept what the patient wants
even when it's not what you want.
I wanted pink.
It has to be red.
美剧 | 心跳（2016） | 导航列表