especially a pretty one like you,
well, that makes their time here
that much worse.
Now, I'm happy to escort you to see them,
if you want.
All right, well, that's okay, too.
I'll make sure to tell them you stopped by.
Payment that needs to go to the cartel.
Take it to airport lot B.
Flight attendant's gonna meet you there
and get it to Juarez.
It's all you today, Marco.
What the hell, T?
Well, with Darryl no longer with us,
somebody's got to step up and take his spot.
Yeah, that was supposed to be me,
I've been hustling for you since the Quitman days.
I've done everything that you have asked me to do.
A few weeks back,
when I needed Ramon Baez put down...
Yeah, I was the one that blasted him,
like I said I would.
I didn't think twice about it.
I hear you.
You wanted Darryl's spot.
You put in your time.
You'll get what's coming to you.
Did you find the guy or not, man?
G, my homie's doing us a favor.
I'm trying to.
Tyson's gone 18 years without a blip on credit,
DMV, no tax records.
He's got no surviving family,
so all of my skip-tracing tricks,
they turned up nada.
No, no, no, no, that's not good enough.
I know you can find something. That's what you do, right?
Find something on him for me.
How much is he worth to you?
Five Gs, I can come up
- 我可以再想想别的招儿 - 什么
- with a few more trees to bark up. - What?
- 五千 - 不不不
- 5,000? - No, no, no.
We ain't got that kind of guap.
What's your interest in this man?
- 杰克逊 - 嘿 亚伦
- Jackson. - Hey, Aaron.
I'd like you to meet someone.
A congressional candidate making the rounds.
Of course, yeah.
Got a couple of minutes for a humble politician
to plead his case?
It is refreshing to see one of my wards
find such success in this world.
There's a few from your time there that made good.
Did you know that Dennis Lowen works at a church now?
So you're still catching up with Dennis.
那你和他的哥哥 特里 肯定也有联♥系♥吧
And his brother, Terry, too, I bet.
I just met this lovely young woman out there,
What are you doing here?
好吧 我知道 你和奎特曼的狱友们
Well, I understand that, uh, you and a couple of Quitman friends
paid a visit to Bobby Marks a few days ago.
You know, you get Bobby talking on something,
there's no telling the fishtails he'll spin.
I bet he told you some whoppers.
But the thing is,
I'd like to speak to Bobby myself,
but I can't find him,
so I thought maybe you'd be able to help me on that.
Well, I don't know
where Bobby is.
I bet that's not entirely true.
Tell you the truth,
I don't really care,
'cause he told us everything
we needed to know about Quitman and you.
And we got that on tape.
You know you're not like them.
You were always the smart one of those Brennan kids.
You knew that you could build a life like this
if you didn't let them drag you down.
So be smart, Jackson.
I told you not to kick this rock.
I'm not that kid you used to push around in Quitman anymore.
You don't scare me.
噢不 我怕 杰基
Oh, but I think I do, Jackie.
You know, Bobby, he was very detailed.
All that abuse,
everything you made him and Red do to the inmates,
and those sick parties you used to throw.
Just you wait.
Your time's coming.
So you got a drunk
telling stories on a tape.
That's just the beginning.
Well, let me tell you what I got.
Hard evidence of you
murdering Red Tyson in cold blood
on the night he disappeared.
Is that really a risk you want to take?
18 years doesn't change a thing about it,
except what you lose when it comes out.
Get out of my office right now.
Take another step, and this life you built
Nice catching up with you.
If Red Tyson is alive,
he's probably holed up in some Unabomber shack.
I hope he's dying a slow death,
haunted by the memories of what he did.
I don't want him haunted by memories,
I want him haunted by me.
Look, I know you're thinking if Jackson were here,
he'd know how to find Red.
Forget Jackson. We don't need Jackson to find this guy.
We can do this on our own, Shawn.
- 噢 - 怎么了
- Oh! - What?
Annie had her baby.
I'm gonna get down there.
What? Right now?
You know, she doesn't have any family around,
so she needs help getting home from the hospital.
Did she text you?
美剧 | 沉默游戏（2016） | 导航列表