And you don't need to worry about Jackson Brooks.
I've had plenty of thorns in my sides in the past
and I've always found a way to make them go away.
Well, she obviously knows
the warden, but that...
that did not look like a campaign thing.
No, I agree.
I mean, I didn't know who any of those people were.
Why do you think she hired your law firm?
I have no idea.
I mean, this whole thing just got...
We should probably call it a night, right?
Just check in with Gil and Shawn in the morning.
Yeah, good idea.
Can I ask you something?
Why did you leave me that morning?
You never came back.
What if we just kept going?
I mean, forget California;
we could be in Mexico by lunchtime and we could just,
we could find a little beach somewhere and...
we could start over and forget this ever happened.
We can't, Jess.
We have to lay low.
We have to stay away from each other for now.
It's safer this way.
I don't want to say good-bye like this.
I'm not leaving.
I'll call you, I promise.
I was scared.
Of hurting you.
Dragging you down to where I was.
I had so much...
so much guilt.
You deserved so much better.
You gotta be kidding me.
Maybe you should get it.
Is this Jackson Brooks?
是 是的 你是哪位
Yeah. Yeah, who's this?
I'm calling from Vantage Protective Services.
The panic button in your house was just activated.
Are you at home right now, sir?
呃 不 我不在家
Uh, uh, no. No, I'm not.
呃 我的 我的未婚妻在家
Um, my... my fiancee is.
噢 派人过去 马上派人过去
Uh, send someone now. Send someone now.
What is it? What's wrong?
I gotta go.
I think something's happened to Marina.
美剧 | 沉默游戏（2016） | 导航列表